Ce qui change essentiellement, au fond, c'est de miser sur ce qui sera avantageux pour le Canada, par l'entremise de l'industrie canadienne, et de valider la démarche en s'assurant que l'industrie sera prête à allonger les dollars supplémentaires nécessaires.
Fundamentally, when you come right down to it, the biggest change is to do things that will be of benefit to Canada, through Canadian industry, and make sure that you validate that it really will be by the fact that they're prepared to put more money into it.