Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi

Vertaling van "sera aussi impossible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un jour viendra où la guerre paraîtra aussi absurde et sera aussi impossible entre Paris et Londres, entre Pétersbourg et Berlin, entre Vienne et Turin, qu’elle serait impossible et qu’elle paraîtrait absurde aujourd’hui entre Rouen et Amiens, entre Boston et Philadelphie.

A day will come when war will seem as absurd between Paris and London, between Petersburg and Berlin, between Vienna and Turin, as it would today between Rouen and Amiens or between Boston and Philadelphia.


Naturellement, si ne voyageons pas, alors aussi bien laisser tomber cette étude, car si nous ne pouvons visiter les principales infrastructures à Toronto, Montréal ou Vancouver ou visiter les sites partout au pays, il nous sera presque impossible de faire une telle étude.

Obviously, if we don't travel, we might just as well kill the project, because to have a project when we can't visit the main infrastructures in Toronto, Montreal, or Vancouver or visit the sites around the country would be an almost impossible task.


J'aimerais aussi souligner le fait que le comité a déterminé qu'il est primordial pour les jeunes, les enfants et les collectivités de mettre les enfants en contact avec la nature. La Child and Nature Alliance considère en effet que la conservation sera chose impossible si les citoyens restent complètement détachés des espaces naturels que nous souhaitons qu'ils utilisent, protègent et conservent de manière durable.

I'd also like to acknowledge how this committee has prioritized connecting children to nature as a priority for youth, children, and communities, as we at the Child and Nature Alliance believe that conservation will not be a possibility if citizens are detached in any way from the natural spaces we wish them to sustainably use, protect, and conserve.


Ce sera totalement impossible tant et aussi longtemps qu'on n'obtiendra pas la souveraineté.

It will be completely impossible as long as we are not sovereign.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rêve qu'à l'avenir, il sera tout aussi impossible de vendre des produits en utilisant un message porteur de stéréotypes ou de discrimination sexuelle.

I have a vision that in the future it will be just as impossible to sell products which have a gender-discriminatory or gender-stereotyped message.


Il n'en demeure pas moins que, aussi étendu que soit l'éventail des instruments juridiques, ceux-ci devront nécessairement être guidés par une volonté politique, sans quoi il sera impossible d'apporter une réponse solidaire aux situations les plus alarmantes, voire désespérées, engendrées par les catastrophes naturelles.

But however extensive the battery of legal instruments adopted by the EU, only the political will to put them into practice will bring about a solidarity-based response to the most alarming and indeed desperate situations created by natural disasters.


I. considérant que, bien que le Conseil européen n'ait fixé aucun plafond en 2002 pour ce qui est des mesures de développement rural, le budget consacré à de telles mesures est également gelé au niveau du plafond arrêté pour l'année 2006 – la seule augmentation consistant dans les crédits destinés à la Bulgarie et à la Roumanie –, il sera impossible d'inscrire au budget un objectif aussi important que celui du cofinancement de la gestion du réseau Natura 2000 sans l'accompagner d'une augmentation de ce même budget;

I. whereas, despite the fact that in 2002 the European Council had not set any ceilings on rural development measures, the budget for such measures has also been frozen at the level of 2006, only adding appropriations for Bulgaria and Romania, which will not allow for the addition of a new major task such as co-financing the managing of the Natura 2000 network without a corresponding increase in the budget,


Aussi longtemps qu'en Europe prévaudront des marchés du travail sclérosés, aussi longtemps que les taux d'emploi, en particulier des jeunes et des plus âgés, resteront bloqués par des politiques corporatistes et protectionnistes aux bas niveaux actuels, aussi longtemps que dominera cette orientation du marché du travail, il sera difficile voire impossible d'assurer aux retraités d'aujourd'hui et de demain des conditions dignes et soutenables à moyen et long termes.

As long as rigid labour markets prevail in Europe, as long as employment rates, particularly among the youngest and oldest members of the active population, are prevented by corporate and protectionist policies from rising above their current low levels, as long as the labour market is organised in this way, it will be difficult or even impossible to guarantee to today’s and tomorrow’s pensioners conditions which are both dignified and sustainable in the medium and long term.


La préparation du sommet suit son cours, mais des difficultés énormes apparaissent. On observe en Afrique des divisions dramatiques et en ce sens aussi j'essaie de les atténuer, de réduire les fractures, sans quoi il sera impossible de mener une politique en faveur d'une Afrique aussi désespérée.

Preparations for the Summit are progressing, but there are enormous difficulties: there are terrible divisions in Africa, and I am trying to reduce them too: I am trying to heal the rifts because if they remain, it would become impossible to launch a major policy to help such a desperate Africa.


Le Japon étant lui aussi en train de mettre en place un système de contrôle par l'Etat du port, la situation sera bientôt telle qu'il sera pratiquement impossible pour un navire inférieur aux normes d'envisager de faire escale dans un port de la Commuanuté.

As Japan is also instituting a system of port state control, we shall soon be in a position where it will be virtually impossible for a substandard ship to contemplate a visit to any Community port.




Anderen hebben gezocht naar : sera aussi impossible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi impossible ->

Date index: 2022-11-16
w