Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi

Traduction de «sera aussi effectuée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout en faisant cet exercice, le gouvernement Lord s'assura aussi qu'une révision périodique aux dix ans sera effectuée.

As part of this exercise, the Lord government also ensured that a periodic review would be conducted every 10 years.


La commission IMCO est informée des pressions effectuées sur les centres Solvit; aussi convient-il de s'assurer beaucoup plus fermement que les États membres financeront les points de contact produit et que l'objectivité sera la règle, par exemple qu'ils seront indépendants de tout organisme impliqué dans le processus d'obtention du marquage CE (amendements 10, 11 et 22).

As the IMCO Committee has already been aware of the pressures on SOLVIT centres, we need to be far clearer that the Member States will fund the Product Contact Points and that there will be impartiality, e.g. that they are independent of any relevant body involved in the process of obtaining a CE marking (amendments 10, 11, 22).


- impact de l'alimentation animale et de l'utilisation, pour celle‑ci, de sous‑produits d'origines diverses, sur la santé humaine, l'accent étant mis en particulier sur la connaissance des mécanismes de transmission de l'ESB; une étude détaillée, pays par pays, sera aussi effectuée pour établir avec plus de précision l'existence éventuelle d'aspects territoriaux ou climatiques de nature à influencer la transmission ou à la déterminer;

– impact of animal feed, and the use of sub-products of different origins for that feed, on human health, devoting particular attention to knowledge of the mode of transmission of BSE and performing a detailed analysis, country by country, inter alia with a view to checking whether there are local or climatic factors which may affect or determine transmission;


Aussi n'est-il pas nécessaire d'inclure cette condition ici. En ce qui concerne les ingrédients, il est important de fixer une date après laquelle aucune expérimentation utilisant des animaux pour l'élaboration de produits cosmétiques ne sera plus effectuée dans l'UE.

With regard to ingredients, it is important to set a date after which animal testing for cosmetics will no longer be conducted within the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous sommes impressionnés par l’assurance que cette mise en équilibre sera effectuée sans prélèvement dans le budget communautaire, étant donné que la participation des dix nouveaux pays aux programmes passera de 80% à 85%. Nous sommes tout aussi impressionnés par le fait qu’elle ne concerne que les régions de l’objectif 1, laissant ainsi la question des autres régions dans le doute.

Nonetheless, we are impressed by the assurance that this balancing act will be achieved at no financial cost to the Community budget, given that the participation of the ten new countries in the programmes will increase from 80% to 85%, and by the fact that it concerns objective 1 regions only, leaving the question of the other regions unclear.


Il y a quelques jours, au comité mixte permanent sur les langues officielles, j'ai expliqué que si une délégation fédérale est effectuée, on doit au moins s'assurer que le pouvoir politique délégué sera aussi bilingue que le pouvoir qui délègue.

A few days ago, I explained to the Standing Joint Committee on Official Languages that if a federal delegation is made, we must at least make sure that the political entity receiving delegated powers will be as bilingual as the delegating authority.


En effet, l'embarquement sera assuré par un système d'agenouillement, doté d'un élévateur ou d'une rampe, mais qui tient aussi compte des améliorations infrastructurelles qui ont été effectuées.

This will be done by providing a kneeling system with either a lift or ramp but it also takes into account infrastructure improvements which have been carried out as well.


Pour ce qui est des hélicoptères, je dois souligner qu'ils proviendront vraisemblablement de sources extérieures, mais une grande partie du travail concernant l'avionique, l'électronique et les systèmes intégrés sera probablement effectuée entièrement au Canada, car toute entreprise qui désire vendre à un pays comme le Canada du matériel aussi coûteux sait que, pour être concurrentielle, elle doit essayer de faire effectuer une bonne partie du travail au Canada.

In terms of the helicopters, I have to emphasize that while this could in all likelihood come from external sources, much of the work with respect to avionics, electronics and integrated systems probably would all be done in Canada because anybody who wants to sell to a country like Canada equipment of such cost knows that it is in the best interest of being competitive to source a lot of that work in Canada.


La Commission, conformément aux normes qui régissent l'octroi de ces aides, a décidé que cette aide communautaire d'urgence bénéficie aussi rapidement et aussi directement que possible aux personnes touchées et soit distribuée en tant que secours immédiat, de préférence en espèces et/ou sous la forme de biens de première nécessité, suivant les modalités à convenir avec les autorités locales au cours de la mission qui se rendra sur place à l'occasion de l'acheminement de l'aide. La répartition de l'aide sera effectuée proportio ...[+++]

In accordance with the rules governing the allocation of aid, the Commission decided that this Community emergency aid should be provided as rapidly and as directly as possible to the affected persons, preferably in the form of cash and/or essential goods in accordance with arrangements to be agreed between the local authorities and the representatives who will be on the spot to supervize aid arrangements. The aid will be distributed in proportion to the damage.


Par conséquent, le problème ne sera pas aussi grave pour le Canada qu'il le sera, par exemple, pour le sud de l'Europe, mais le problème va se poser, et nous allons devoir effectuer plus de survols et miser sur plus de sources de renseignements, comme celles qu'on doit à la visite que la ministre Caplan a effectuée en Chine il y a quelques années.

Therefore, it will not be as dramatic a problem for Canada as it will be, for example, for the southern tier in Europe, but it will be a problem and will involve more overflights and more intelligence sources such as we achieved in Minister Caplan's visit to China several years ago.




D'autres ont cherché : sera aussi effectuée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi effectuée ->

Date index: 2024-04-20
w