Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi

Traduction de «sera aussi débattu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La forme que prendra le FSE après 2013 sera aussi débattue ce jeudi, lorsque Catiuscia Marini (IT/PSE), présidente de la région d'Ombrie, présentera son projet d'avis sur cette question.

The shape of the ESF after 2013 will also be discussed this Thursday, when Catiuscia Marini (IT/PES), President of the Umbria Region, presents her draft report on the issue.


À présent en ce qui concerne la modulation, je voudrais vous assurer que je prends sérieusement en considération la limite proposée par M. Cunha, limite légèrement plus élevée que celle proposée par la Commission, mais il s’agit bien sûr d’une question qui sera aussi débattue au Conseil des ministres de l’agriculture.

Now as far as modulation is concerned, I should like to assure you that I am taking serious account of the limit proposed by Mr Cunha, which is slightly higher than that proposed by the Commission, but of course this is a matter that will also be discussed at the Council of Ministers for Agriculture.


21. demande à la Commission de publier une analyse - qui sera débattue au Parlement - sur l'excès de billets de 500 EUR en circulation, coupures dont l'émission a doublé en 2005 pour atteindre 190 millions de billets en raison de la demande accrue des acteurs économiques de la zone euro; comprend les avantages que présentent les billets de 500 EUR comme instrument de thésaurisation, mais avertit contre les risques éventuels de criminalité et de blanchiment de capitaux liés à l'utilisation d'aussi grosses coupures; ...[+++]

21. Asks the Commission to publish an analysis, to be debated by the European Parliament, on the excess of EUR 500 notes in circulation, the issuance of which has doubled in 2005 to 190 million notes on account of increased demand from economic actors in the euro zone; understands the advantages of the EUR 500 note as a wealth depository but warns against the possible risks associated with such a high value note with regard to money laundering and crime;


Le Parlement européen, qui sera aussi présent, a longuement débattu ce matin sur le sommet auquel vous assisterez.

The European Parliament also will be present and earlier today had a lengthy discussion on the summit meeting which you will attend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère de tout cœur que le rapport de M. Poos sera ardemment débattu durant la prochaine CIG et j’espère surtout que le Conseil prendra à cœur les critiques, mais aussi les quelques éloges, qui lui ont été adressées ici au Parlement.

I truly hope that the report by Mr Poos will play a key role in the forthcoming IGC and above all, I hope that the Council will take to heart what has been expressed here in Parliament in the way of criticism, but also the odd word of praise.


Si j’ai bien compris, ce point sera débattu demain et je voudrais attirer votre attention sur le fait que la parole sera accordée à un intervenant en faveur, à un intervenant contre mais aussi au rapporteur.

As I understand it, this item will be discussed tomorrow, and I should like to draw your attention to the fact that not only will a speaker for and a speaker against be allowed to take the floor, but the rapporteur will also be given the chance to speak.


Le présent Livre vert sera largement diffusé et - nous l'espérons - débattu, aussi bien à l'échelon local et national qu'européen.

The Green Paper is being given a wide circulation and it is hoped that it will be discussed at local and national level, as well as at European level.


Le présent Livre vert sera largement diffusé et - nous l'espérons - débattu, aussi bien à l'échelon local et national qu'européen.

The Green Paper is being given a wide circulation and it is hoped that it will be discussed at local and national level, as well as at European level.


La demande de la Commission pour avoir un statut d'observateur dans l'Union Internationale des Télécommunications (ITU) sera aussi débattue.

The Commission's application for observer status in the International Telecommunications Union (ITU) will also be discussed.


Ce memorandum sera aussi débattu au cours de la 33e session du Comité Permanent de l'Emploi, prévue pour juin prochain.

The Memorandum will be discussed at the 33rd meeting of the Standing Committee on Employment to be held in June.




D'autres ont cherché : sera aussi débattu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi débattu ->

Date index: 2024-04-19
w