Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi

Traduction de «sera aussi discuté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le fait remarquer la Commission, il sera essentiel de discuter de manière approfondie de l'incidence qu'auront, sur les pays candidats à l'adhésion, les changements qui devraient intervenir dans l'acquis communautaires, alors que les négociations progressent, afin que l'adhésion se passe de manière aussi souple que possible.

The Commission notes that it is essential that the impact of the proposed changes to the acquis communautaire on countries which are candidates for accession to the EU is fully discussed with them as negotiations progress, in order to ensure that accession is as smooth as possible.


C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


Comme on l’a indiqué à maintes reprises, le haut-représentant sera aussi soumis à des questions et à des auditions ici au Parlement. Ainsi, il pourra vous présenter ses points de vue sur la politique étrangère et en discuter avec vous.

As has been said many times, the High Representative will also be subject to questions and hearings here in Parliament and thereby be able to discuss and develop his or her views on foreign policy.


Madame la Présidente, nous soutenons pleinement le rapport de M. Bono, qui sera aussi, je crois, examiné attentivement par le commissaire Figel’, pour qu’il puisse discuter et continuer son œuvre créatrice.

Madam President, we fully support Mr Bono’s report, which I think will also be seriously examined by Commissioner Figeľ, so that he can discuss and continue his creative work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera aussi une excellente occasion de discuter de ce que nous attendons de l’UE pour nos enfants et les générations à venir.

It is also an excellent occasion to discuss what we expect from the EU in the future, for our children and generations to come.


Il sera aussi ravi de rencontrer individuellement des députés du Parlement ou des groupes de députés afin de discuter de la question plus en profondeur.

He will also be happy to meet interested Members of Parliament individually or as a group to discuss the issue further.


- (DE) Monsieur le Président, mes chers collègues, peut-être sera-ce pour notre collègue Lamassoure - s’il m’écoute - un éloge particulier, si je lui dis que rarement, au sein de notre groupe, un rapport aura été aussi âprement et aussi longuement discuté que le sien, au grand dam de notre coordinateur Richard Corbett, à qui nous avons également confié de nombreuses tâches à accomplir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Lamassoure, if he is listening, may perhaps take it as special praise when I tell him that rarely has a report been discussed as long or as vehemently as his, to the chagrin of our co-ordinator Richard Corbett, to whom we have given much to do.


Il s'agit sans aucun doute d'une leçon qui a bien été retenue, et nous saluons les tentatives de maintenir le document qui sera discuté à Doha aussi précis et concis que possible.

That is obviously a lesson well-learnt and we applaud the attempts to keep the document which will be discussed in Doha as crisp and brief as possible.


Comme le fait remarquer la Commission, il sera essentiel de discuter de manière approfondie de l'incidence qu'auront, sur les pays candidats à l'adhésion, les changements qui devraient intervenir dans l'acquis communautaires, alors que les négociations progressent, afin que l'adhésion se passe de manière aussi souple que possible.

The Commission notes that it is essential that the impact of the proposed changes to the acquis communautaire on countries which are candidates for accession to the EU is fully discussed with them as negotiations progress, in order to ensure that accession is as smooth as possible.


Ce programme de travail sera aussi discuté avec l'industrie.

The work programme will also be discussed with the industry.




D'autres ont cherché : sera aussi discuté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi discuté ->

Date index: 2023-12-30
w