Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi

Vertaling van "sera aussi difficile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8)En l'absence d’infrastructures de collecte de données, il sera aussi difficile, pour les entreprises d’investissement, d’appliquer les règles d'exécution au mieux.

(8)The absence of data collection infrastructure will also make it difficult for investment firms to apply best execution rules.


Cependant, Monsieur Barroso, il sera aussi difficile d’expliquer aux citoyens que nous nous focalisons uniquement sur l’austérité.

However, Mr Barroso, it will also be difficult to explain it to citizens if we only concentrate on austerity.


L'accent sera mis sur l'élaboration, l'essai et la démonstration des systèmes de conversion énergétique de prochaine génération utilisant l'énergie éolienne à plus grande échelle (y compris des systèmes novateurs de stockage de l'énergie), offrant des rendements de conversion plus élevés et une plus grande disponibilité aussi bien pour la production à terre qu'en mer (y compris dans des lieux isolés et dans des conditions climatiques difficiles), ainsi que de nouve ...[+++]

The focus will be on the development, testing and demonstration of next generation wind energy conversion systems of larger scale (including innovative energy storage systems), higher conversion efficiencies and higher availabilities for both on- and offshore (including remote locations and hostile weather environments) as well as new serial manufacturing processes. Environmental and biodiversity aspects of wind energy development will be taken into account.


Ce sera difficile, mais ce sera aussi peut-être confortable.

It is going to be tough but it can be comfortable as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, et je le dis clairement autant à vous qu’à nos collègues de la Commission et du Conseil, tant qu’un budget conséquent ne sera pas alloué à l’éducation au niveau européen, il n’y aura pas de véritable avènement d’une citoyenneté européenne et il sera toujours aussi difficile de se mettre d’accord sur un projet politique commun à mener ensemble à vingt-cinq.

Furthermore, and I say this clearly both to you and to our colleagues in the Commission and the Council, unless an appropriate budget is allocated to education at European level, there will never be any real European citizenship and it will still be just as difficult for the twenty-five countries to agree on a common European project that they can pursue together.


17. exprime sa préoccupation à l'égard du fait que la Russie semble se montrer de moins en moins attachée à la démocratie, à l'économie de marché et à la protection des droits de l'homme; regrette les restrictions imposées à l'encontre des médias libres et indépendants; critique à nouveau l'utilisation du système judiciaire à des fins apparemment politiques; fait observer que cette évolution affecte à la fois la situation du peuple russe et les relations étrangères de la Russie, et qu'aussi longtemps qu'elle ne sera pas inversée, le développement du partenariat UE-Russie ...[+++]

17. Expresses its concern about the apparent weakening of Russia's commitment to democracy, market economy and protection of human rights; regrets restrictions on the operation of free and independent media; reiterates its criticism of the use of the judicial system in the apparent pursuit of political goals; notes that these developments affect both the situation of the Russian people and Russia's foreign relations, and that as long as they are not reversed, development of the EU-Russia partnership will be more difficult;


14. exprime sa préoccupation à l'égard du fait que la Russie semble se montrer de moins en moins attachée à la démocratie, à l'économie de marché et à la protection des droits de l'homme; regrette les restrictions imposées à l'encontre des médias libres et indépendants; critique à nouveau l'utilisation du système judiciaire à des fins apparemment politiques; fait observer que cette évolution affecte à la fois la situation du peuple russe et les relations étrangères de la Russie, et qu'aussi longtemps qu'elle ne sera pas inversée, le développement du partenariat UE-Russie ...[+++]

14. Expresses its concern about the apparent weakening of Russia’s commitment to democracy, market economy and protection of human rights; regrets restrictions on the operation of free and independent media; reiterates its criticism of the use of the judicial system in the apparent pursuit of political goals; notes that these developments affect both the situation of the Russian people and Russia's foreign relations, and that as long as they are not reversed, development of the EU-Russia partnership will be more difficult;


Dans ce contexte, la Cour de Justice a rappelé à plusieurs reprises qu'il est difficile d'éviter que subsistent, aussi longtemps que l'harmonisation des mesures nécessaires à assurer la protection de la santé ne sera pas plus complète, des différences entre les Etats membres dans la qualification des produits comme médicaments ou comme denrées alimentaires.

In this context, the Court of Justice has stated on several occasions that so long as harmonisation of the measures necessary to ensure the protection of health is not more complete, it is difficult to avoid the existence of differences between Member States in the classification of products as medicinal products or foodstuffs.


Cette réduction contribuera à la protection de l'ensemble des écosystèmes marins car elle sera bénéfique non seulement pour les espèces commerciales, mais aussi pour les espèces capturées en association avec les espèces cibles, en particulier celles qui sont habituellement rejetées à la mer parce qu'elles sont difficilement commercialisables.

This reduction will help to protect all marine ecosystems since it will be of benefit not only to commercial species, but also to species caught together with the target species, in particular those which are usually thrown back into the sea because they are not easily marketable.


7.1. Le maintien de trois systèmes de transit - transit communautaire, transit commun, TIR - en Europe sera, avec le développement des échanges et l'intégration économique et politique accrue entre l'Union et ses partenaires européens, de plus en plus difficile à gérer aussi bien en termes d'efficacité que de sécurité des procédures.

7.1. Growing trade and further economic and political integration between the EU and its European partners will make it increasingly difficult to manage three coexisting transit systems in Europe, Community transit, common transit and the TIR, effectively and securely.




Anderen hebben gezocht naar : sera aussi difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera aussi difficile ->

Date index: 2024-12-15
w