Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Préparons la société informatisée

Traduction de «sera alors trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]

Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais il sera alors trop tard pour nos collègues d'en face et ils regretteront de ne pas avoir eu le courage de se tenir debout.

But it will be too late for our colleagues opposite, who will be sorry they did not have the courage to speak up.


Le ministre sait très bien qu'il sera alors trop tard pour des milliers d'agriculteurs qui se trouvent dans une situation catastrophique.

By then the minister knows full well that it will be too late for thousands of farmers who face a genuine disaster now.


Il a dit que, dans 15 ans, elle sera très visible, mais qu'il sera alors trop tard parce qu'il faudrait 15 autres années pour la faire correspondre à nouveau aux normes mondiales.

He said that in 15 years from now it will become very visible, but that by then it will be too late, because it would take another 15 years to bring it back up to world standards.


La société note que sans ces transformations, dans six ans une autre société refera cette étude et arrivera la même conclusion, mais il sera alors trop tard.

The firm noted that without this kind of transformation, six years from now someone else will redo our study and arrive at the same conclusion and by that time, it will be too late.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce document prouve que nous prenons au sérieux la menace d’une pandémie de grippe aviaire et que nous n’avons pas le temps d’observer passivement l’évolution de la situation, car si une telle pandémie se déclare, il sera alors trop tard.

It demonstrates that we take the threat of a bird flu pandemic seriously and that there is no time to sit back and take a wait—and-see approach in case one does break out, for then it will be too late.


Si vous réussissez, vous enfermerez les pays méditerranéens dans une prison économique, où la souffrance des citoyens sera passée sous silence, alors que les pays du Nord seront contraints de payer, à jamais, une facture colossale et des taux d’intérêt bien trop élevés pour leur propre économie.

If you do succeed, you will trap those southern countries inside an economic prison, in which people’s suffering will be untold, while the northern countries will find themselves paying, forever, a massive bill and interest rates that are far too high for their own economies.


Il sera alors trop tard pour corriger les torts que cette nouvelle TPS aura causés à notre industrie touristique au cours de la période décisive des mois d'été.

By then it will be too late to undo the damage this new GST will inflict on our tourism industry over the crucial summer months.


1. estime que la Commission a trop insisté sur le piégeage et le stockage du carbone (PSC), alors que l'efficacité de ce procédé n'a pas encore été prouvée au niveau de la production d'électricité et que celui-ci ne sera pas une option viable pendant environ 10 ans; est toujours préoccupé par les questions importantes qui concernent la sécurité, les effets sur l'environnement, la faisabilité technique, le statut juridique et le co ...[+++]

1. Considers that the Commission has overemphasised Carbon Capture and Storage (CCS), when it has not yet been proven in power generation and will not be a viable option for approximately 10 years; remains concerned about the significant questions that still surround the safety, environmental impact, technological feasibility, legal status and cost of emerging CCS technologies; stresses that a fundamental problem with CCS is one of cost, as to be a widely adopted and available option the cost would need to be cut from up to USD100 a tonne to approximately USD10 a tonne; insists that attention not be redirected from developing renewabl ...[+++]


24. signale que le passage à l'euro ne sera pas compris si l'action engagée par le Parlement, la Commission et la BCE ne met pas un terme aux commissions beaucoup trop élevées qui affectent les virements transfrontaliers de petits montants; demande par conséquent que les virements transfrontaliers d'un montant inférieur à 50 000 euros effectués au sein du marché intérieur soient plus rapides et plus sûrs et s'alignent, en ce qui concerne les commissions et les délais d'exécution, sur les pratiques relatives aux virements nationaux; ...[+++]

24. Draws attention to the fact that people will not see the point of switching to the euro if the joint efforts of Parliament, the Commission and the ECB fail to end the excessively high charges for cross-border payments of small amounts; calls therefore for small cross-border transfers within the EU internal market involving amounts less than EUR 50 000 to be made cheaper, quicker and safer and treated in the same way as national transfers, in terms of the level of charges and time taken; deplores the fact, in this connection, that the European Parliament's calls for a European transfer system for small amounts to be established by 1 ...[+++]


L. considérant que les réacteurs de la centrale nucléaire d'Ignalina ne sont pas de nature à garantir un niveau de sécurité suffisant et qu'ils doivent dès lors être fermés; que la Lituanie, le compte " Sécurité nucléaire " (NSA) géré par la Banque européenne de reconstruction et de développement, et l'Union européenne se sont entendus sur des modalités et sur un calendrier pour le déclassement des réacteurs; que le Parlement lituanien (Seimas ) a adopté une loi concernant la fermeture de l'unité 1 de la centrale d'Ignalina en 2004 ; que la stratégie énergétique lituanienne prévoit qu'une décision concernant la fermeture de l'unité 2 sera prise la même année ...[+++]

L. whereas the reactors in the Ignalina nuclear power plant are of a type that does not make it possible to achieve a sufficient level of safety and they therefore must be closed down; whereas principles and a timetable for the decommissioning of the reactors have been agreed between Lithuania, the Nuclear Safety Account (NSA) as managed by the European Bank for Reconstruction and Development and the EU; whereas the Lithuanian Parliament, the Seimas, has adopted a law on the closure of unit 1 at Ignalina in 2004 and the Lithuanian Energy Strategy states that a decision on the closure of unit 2 will be taken in the same year; whereas ...[+++]




D'autres ont cherché : préparons la société informatisée     sera alors trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera alors trop ->

Date index: 2022-07-01
w