Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera alors signé » (Français → Anglais) :

Les événements suivants devraient se succéder rapidement: le document militaire sera signé entre l'OTAN et les dirigeants yougoslaves; un retrait vérifié des forces serbes commencera; l'OTAN suspendra alors sa campagne aérienne; la résolution au Conseil de sécurité parrainée par le G-8 sera alors adoptée; et le déploiement d'une force internationale de maintien de la paix, avec l'OTAN comme noyau, et d'une mission civile commencera par la suite.

In rapid succession, the following events should take place: the NATO-Yugoslav military document will be signed; a verified withdrawal of Serbian forces will begin; NATO will then suspend its air campaign; the G-8-sponsored Security Council resolution will then be adopted; and the deployment of an international peacekeeping force, with NATO at its core, and a civilian mission will then begin.


Les événements suivants devraient se succéder rapidement: le document militaire sera signé entre l'OTAN et les dirigeants yougoslaves; un retrait vérifié des forces serbes commencera; l'OTAN suspendra alors sa campagne aérienne; la résolution au Conseil de sécurité parrainée par le G-8 sera alors adoptée; et le déploiement d'une force internationale de maintien de la paix, avec l'OTAN comme noyau, et d'une mission civile commencera par la suite.

In rapid succession, the following events should take place: the NATO-Yugoslav military document will be signed; a verified withdrawal of Serbian forces will begin; NATO will then suspend its air campaign; the G-8-sponsored Security Council resolution will then be adopted; and the deployment of an international peacekeeping force, with NATO at its core, and a civilian mission will then begin.


Il sera alors intéressant de souligner que ce sera là le premier accord de libre-échange que l'Union européenne aura signé avec un pays développé, ce qui fera du Canada le seul pays développé au monde à jouir d'un accord de libre-échange à la fois avec les États-Unis et l'Union européenne, qui sont les deux plus importantes puissances économiques au monde, ce qui est une position extraordinaire pour permettre à nos entreprises et à nos travailleurs d'obtenir du succès.

What will be notable about that agreement is that it will be the very first free trade agreement the European Union will have negotiated with a developed economy, putting Canada in the very enviable position of being the only major developed economy in the world with a free trade agreement with both the United States and the European Union, the two biggest economies in the world, a tremendous platform on which our businesses and our workers can succeed.


Les États-Unis, la Norvège et l'Ukraine ont déjà signé la Convention, alors qu'une série d'autres pays ayant négocié celle‑ci (notamment le Japon, la Chine, la Russie, l'Australie, le Canada et le Brésil) devraient le faire dès que le processus de sa ratification par l'Union et les États-Unis sera entamé.

The United States, Norway and Ukraine have already signed the Convention, while a series of other countries who negotiated the Convention (including Japan, China, Russia, Australia, Canada and Brazil) are also expected to do so once ratification by the EU and US is underway.


La Côte d’Ivoire est confrontée à un problème particulier dû au fait que l’accord est en cours de négociations et qu’il sera signé isolément alors qu’à l’avenir l’objectif consiste à négocier un accord régional.

The Côte d’Ivoire faces a particular problem owing to the fact that the agreement is currently being negotiated and will be signed in isolation, while the aim in the future is to negotiate a regional agreement.


Alors notre requête, dont je crois qu’elle est très importante, c’est qu’avant qu’un nouvel accord soit signé nous obtenions des concessions sur les aspects majeurs où les droits de l’homme sont systématiquement violés: l’accès aux hauts plateaux du centre du Viêt Nam, la libération des prisonniers politiques et la reconnaissance de l’Église bouddhiste et des biens des catholiques, parce que si nous n’obtenons rien avant que l’accord soit signé, il sera impossible d’exiger ...[+++]

So our request, which I believe is very important, is that before a new agreement is signed we obtain concessions on fundamental aspects where a systematic violation of human rights is taking place: access to Vietnam’s central highlands, the release of the political prisoners and recognition of the Buddhist Church and the property of the Catholics, because if we do not achieve something before the agreement is signed, it will be impossible to subsequently demand respect for European and international law after the agreement has been s ...[+++]


Le traité, rédigé dans toutes les langues communautaires actuelles et futures, sera alors signé par les parties.

Thereafter, the Treaty, drawn up in all present and future Community languages, will be signed by the parties.


Après avoir rassemblé un peu plus d’informations, je me suis aperçu qu’il ne s’agissait pas de protectionnisme, mais de dumping, et il m’est apparu aussi clairement que les mesures mises en place sont, techniquement parlant, mieux planifiées que celles prises à l’époque pour les textiles. Cependant, je constate également que nos actions, aujourd’hui comme alors, manquent de cohérence, et l’incohérence sera considérée comme un signe de faiblesse par les Chinois.

After I had got my hands on more information, it became clear to me that this is not protectionism, but dumping, and it became clear to me that the measures you are putting in place are, technically speaking, better planned than those you took to deal with textiles back then, but I can also see that our actions, now as then, are inconsistent, and inconsistency will be seen by the Chinese as a sign of weakness.


Si les mouvements et les organisations populaires ne participent à la recherche de solutions aux problèmes socio-économiques, la majorité du peuple sera alors exclue de tout traité de paix signé entre les forces armées, ce qui entraînera inéluctablement une reprise des violences.

If popular movements and organizations are not involved in proposing alternative solutions for economic and social needs, then the only alternative after peace treaties signed between armed forces is the exclusion of most people and a reproduction of violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera alors signé ->

Date index: 2025-06-27
w