Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera adoptée avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le système sera fonctionnel avant et après le 1er janvier 2000

The system will maintain its functionality before, on and beyond 1 January, 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une proposition pour le budget 2016 sera adoptée avant la fin du mois de mai.

A proposal for the 2016 budget will be adopted before the end of May.


Elle espère que cette proposition sera adoptée avant la fin de l’année, de façon que le nouveau système puisse entrer en vigueur début 2013, en tant que composante essentielle de l’union bancaire.

The Commission expects these proposals to be adopted by the end of the year, in order for the new system to enter into force early in 2013, as a key component of a banking union.


Libellé peu clair; la législation sera adoptée avant la modification de l'annexe. Aussi la formulation "qui pourrait devenir nécessaire" est-elle superflue.

Wording unclear, the legislation would already be adopted before the amendment of the annex, so "may become necessary" is superfluous.


Ce travail fait honneur à toutes les institutions, et je suis tout à fait convaincu que cette directive sera adoptée avant la fin de l’année.

This does credit to all the institutions and I am very confident this directive will be adopted before the end of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de la consultation viendront alimenter une communication de la Commission sur l’accessibilité des produits et services en ligne qui sera adoptée avant juin 2005.

The results of the consultation will feed into a Commission Communication on eAccessibility to be adopted before June 2005.


10. En Roumanie, le débat traîne depuis 1998 sur une nouvelle loi-cadre pour l'audiovisuel: il semble peu probable à présent qu'elle sera adoptée avant la date-butoir de mars 2002.

10. In Romania, a protracted debate has be going on since 1998 on a new audiovisual framework law: it now seems unlikely that this will be adopted by the target date of March 2002.


La décision formelle de la Commission en matière de révision des règles applicables aux experts nationaux détachés auprès de la Commission sera adoptée avant la fin 2002.

The formal Commission Decision on the revised "Rules applicable to National Experts on Detachment to the Commission” will be adopted before end of May 2002.


La décision formelle de la Commission en matière de révision des règles applicables aux experts nationaux détachés auprès de la Commission sera adoptée avant la fin 2002.

The formal Commission Decision on the revised "Rules applicable to National Experts on Detachment to the Commission” will be adopted before end of May 2002.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, on a été très clairs à l'effet qu'aussitôt que le législation sera adoptée, avant le 31 mars de l'an prochain, la fondation sera prête à entrer en fonction et certainement prête à s'asseoir avec n'importe qui, n'importe quelle province, municipalité ou le secteur privé, afin d'amorcer les travaux le plus vite possible.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, we were very clear about the fact that, as soon as the legislation is passed, by March 31 next year, the foundation will be ready to function and certainly ready to meet with anyone, province, municipality or private sector, in order to begin work as soon as possible.


La directive sur la reconnaissance mutuelle des diplômes sera adoptée avant la fin de l'année.

The directive providing for the mutual recognition of professional qualifications will be adopted by the end of the year.




D'autres ont cherché : sera adoptée avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera adoptée avant ->

Date index: 2021-07-08
w