Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement de débordement
Acheminement de secours
Acheminement par le transporteur
Acheminement par le transporteur maritime
Acheminement par voie détournée
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Cas où la décision sera négative
Commande d'acheminement
Commande des acheminements
Controle de routage
Contrôle d'acheminement
Directeur de l'acheminement
Directrice de l'acheminement
Déviation
Effectuer des études d'acheminement par canalisation
Itinéraire d'acheminement
Mise en file d'attente pour acheminement automatique
Parcours d'acheminement
Perdant quoi qu'on fasse
Voie d'acheminement

Traduction de «sera acheminé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


commande d'acheminement | commande des acheminements | contrôle d'acheminement | controle de routage

routing control


itinéraire d'acheminement | parcours d'acheminement | voie d'acheminement

routing


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


mise en file d'attente pour acheminement sélectif automatique [ sélection automatique d'acheminement avec mise en file d'attente | sélection automatique d'acheminement avec file d'attente | mise en file d'attente pour acheminement automatique ]

automatic route selection queueing [ ARS queueing | automatic route selection with queuing | automatic route selection queuing | ARS queuing ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


acheminement de secours | déviation | acheminement par voie détournée | acheminement de débordement

alternate routing | alternative routing | emergency routing


effectuer des études d'acheminement par canalisation | réaliser des études d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

analyse pipeline routing sites | conduct studies on pipeline routing | perform pipeline routing studies | perform research on pipeline routing sites


directeur de l'acheminement | directrice de l'acheminement

traffic manager


acheminement par le transporteur maritime | acheminement par le transporteur

carrier haulage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour maximiser l'impact de l'action de l'UE et soutenir une réponse plus vaste en matière de développement dans la région, ce programme sera acheminé grâce au fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique.

To maximise the impact of EU action and to support a broader development response in the region, this package will be channelled through the EU Emergency Trust Fund for Africa.


Au cours des 10 prochaines années, une série de véhicules de transfert automatisés de conception et de construction européennes sera lancée par Ariane 5 afin d'acheminer du matériel à destination de l'ISS.

Over the next 10 years a series of European-designed and built automated transfer vehicles will be launched on Ariane 5 to carry materials to the ISS.


- Il sera essentiel de nous acheminer progressivement vers l'adoption d'un modèle énergétique reposant sur de faibles teneurs en carbone, ce qui fera apparaître le rôle de premier plan joué par l'Europe dans la lutte contre le changement climatique, tout en stimulant la compétitivité de l'Union européenne.

- It will be essential to move steadily towards a low carbon energy model, demonstrating European leadership in fighting climate change while fostering the EU’s competitiveness.


Le gaz sera acheminé vers le continent, via le gazoduc existant de DONG Energy, jusqu’à Nybro au Danemark et, via une conduite distincte, jusqu’au Helder aux Pays-Bas.

Gas will be brought onshore using DONG Energy’s existing pipeline to Nybro in Denmark and, using a separate link, to Den Helder in the Netherlands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le total de ces fonds, 25 millions d'EUR seront utilisés directement par la province ; le solde, soit 75 millions d'EUR, sera acheminé par l'intermédiaire d'une institution financière (dont l'identité sera connue prochainement) capable, grâce à son réseau d'agences, de couvrir la totalité de la région concernée.

Of these resources, EUR 25 million will be deployed directly by the Province; the remaining EUR 75 million will be intermediated via a financial institution soon to be identified with a broad presence, through its own network, in the province in question.


Quelle assurance le premier ministre peut-il donner aux Canadiens que l'argent qu'ils ont durement gagné sera acheminé seulement à des pays qui souscrivent clairement aux principes démocratiques, à la primauté du droit et aux droits de la personne pour l'ensemble de leur population?

What assurance can he give Canadians that their hard-earned tax dollars will flow only to those nations which clearly embrace democracy, the rule of law and human rights for all their citizens?


Le reste des fonds sera acheminé par le biais du Comité international de la Croix-Rouge, du Programme alimentaire mondial et du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

The remaining will be provided through the International Committee of the Red Cross, the World Food Program and the United Nations High Commissioner for Refugees.


L'accent sera mis sur la recherche de transfert visant à acheminer les connaissances fondamentales jusqu'au stade de l'application clinique.

The emphasis will be put on translational research aimed at bringing basic knowledge through to clinical application.


Dans le domaine des applications, l'accent sera mis sur les activités de recherche visant à acheminer les connaissances fondamentales jusqu'au stade de l'application (démarche de transfert) afin de permettre des progrès réels, constants et coordonnés au niveau européen en médecine et d'améliorer la qualité de vie.

In the field of applications, the emphasis will be put on research aimed at bringing basic knowledge through to the application stage ("translational" approach), to enable real and consistent and coordinated progress at European level in medicine and improve the quality of life.


M. Macerollo : Tout simplement, monsieur le sénateur, les activités de raffinage serviront à préparer l'essence à laquelle seront mélangés l'éthanol, le biocombustible et les mélanges de diesel renouvelable, puis le produit sera acheminé aux stations-service et, dans plusieurs cas, il sera vendu aux consommateurs.

Mr. Macerollo: Simply put, senator, the refining operations will prepare the ethanol blended fuel, will prepare the bio and renewable diesel blends, will transport them to gas stations and, in many cases, will sell them to consumers.


w