Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSSG pour les enfants et les conflits armés
Secrétaire Général d'Interpol
Secrétaire d'État
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire factotum
Secrétaire général
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'OIPC-Interpol
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire générale
Secrétaires
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "septième secrétaire général " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretary tot the Secretary-General and the Deputy Secretary-General


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

UN Secretary-General [ Secretary-General of the United Nations | United Nations Secretary-General ]


Secrétaire général de l'OIPC-Interpol | Secrétaire Général d'Interpol

Secretary-General of Interpol


Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé | Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | RSSG pour les enfants et les conflits armés

Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict | SRSG/CAAC [Abbr.]


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


secrétaire général [ secrétaire générale | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive ]

executive secretary [ company secretary | corporate secretary ]


secrétaire factotum [ secrétaire générale | secrétaire général ]

girl friday


Trente-sixième élection générale, 1997, trente-septième élection générale, 2000 : résultats officiels du scrutin

Thirty-sixth General Election 1997, Thirty-seventh General Election 2000: Official Voting Results


secrétaire général d'une institution

Secretary General of an Institution


Secrétaires (fonctions générales)

Secretaries (general)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Martin Selmayr sera le septième secrétaire général de la Commission européenne et le tout premier ressortissant allemand à assumer cette fonction[1].

Martin Selmayr will be the seventh Secretary-General of the European Commission and the first-ever German national to assume this post[1].


Le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, et le président de la Banque mondiale, Jim Yong Kim, coprésideront la réunion, à laquelle participeront également de nombreux dirigeants internationaux, des représentants du secteur privé et de la société civile, qui se retrouveront pour lutter ensemble contre la pauvreté énergétique et pour étudier les moyens de progresser vers la réalisation du septième objectif de développement durable (accès à une énergie propre et d'un coût abordable).

UN Secretary General Ban Ki-moon and World Bank President Jim Yong Kim, will co-chair the meeting, which will also see the participation of international leaders, private sector and civil society, who will come together in the joint effort of combating energy poverty and looking at how to progress towards the achievement of the seventh Sustainable Development Goal (access to affordable and clean Energy).


B. considérant que, conformément à l'article 147, il peut être dérogé à l'article 146 jusqu'à la fin de la septième législature si et dans la mesure où il n'est pas possible, bien que les mesures nécessaires à cet effet aient été prises, de disposer d'un nombre suffisant de linguistes pour une langue officielle; considérant que, pour chacune des langues officielles pour lesquelles une dérogation est jugée nécessaire, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, est tenu de déterminer si ...[+++]

B. whereas, under Rule 147, derogations from Rule 146 are permissible until the end of the seventh parliamentary term if and to the extent that, despite adequate precautions, the linguists required for an official language are not available in sufficient numbers; whereas, with respect to each official language for which a derogation is considered necessary, the Bureau, on a proposal from the Secretary-General, is required to ascertain whether the conditions are fulfilled and to review its decision every six months;


B. considérant que, conformément à l'article 147, il peut être dérogé à l'article 146 jusqu'à la fin de la septième législature si et dans la mesure où il n'est pas possible, bien que les mesures nécessaires à cet effet aient été prises, de disposer d'un nombre suffisant de linguistes pour une langue officielle; considérant que, pour chacune des langues officielles pour lesquelles une dérogation est jugée nécessaire, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, est tenu de déterminer si ...[+++]

B. whereas, under Rule 147, derogations from Rule 146 are permissible until the end of the seventh parliamentary term if and to the extent that, despite adequate precautions, the linguists required for an official language are not available in sufficient numbers; whereas, with respect to each official language for which a derogation is considered necessary, the Bureau, on a proposal from the Secretary-General, is required to ascertain whether the conditions are fulfilled and to review its decision every six months;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le 31 décembre se terminera le mandat de M. Kofi Annan à titre de septième secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

Mr. Speaker, December 31 will be the end of Kofi Annan's term of office as the seventh Secretary General of the United Nations.


65 Au soutien de ses conclusions, le requérant soulève huit moyens d’annulation tirés, premièrement, de la violation de la réglementation FID, deuxièmement, de la violation du « principe d’objectivité et d’impartialité », troisièmement, de la violation du principe du contradictoire et du respect des droits de la défense, quatrièmement, de la violation des règles de notification des décisions, cinquièmement, de la violation de l’obligation de motivation, sixièmement, de la violation du principe d’égalité et de non-discrimination, septièmement, du détournement de pouvoir et, huitièmement, des erreurs sur l’appréciation des pièces justificatives so ...[+++]

65. In support of his claims for annulment, the applicant raises eight pleas, alleging, first, breach of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, secondly, infringement of the ‘principle of objectivity and impartiality’, thirdly, infringement of the principle that both parties must be heard and of the rights of the defence, fourthly, breach of the rules on the notification of decisions, fifthly, infringement of the obligation to state reasons, sixthly, infringement of the principle of equality and non-discrimination, seventhly, misuse of powers and eighthly, errors in the assessment of the supporting documents submitte ...[+++]


Le Président donne lecture d'une lettre du secrétaire de la Gouverneure générale annonçant que la Gouverneure générale et M. John Ralston Saul arriveront à la Tour de la Paix à 15 heures, le lundi 2 février 2004 et que lorsqu'on aura avisé la Gouverneure générale que tout est en place, Leurs Excellences se rendront à la salle du Sénat pour ouvrir officiellement la troisième session de la trente-septième législature du Parlement du ...[+++]

The Speaker read a communication from the Secretary to the Governor General announcing that Their Excellencies, the Governor General and John Ralston Saul, would arrive at the Peace Tower at 3 p.m. on Monday, February 2, 2004, and that when it was indicated that all was in readiness Their Excellencies would proceed to the chamber of the Senate to formally open the third session of the 37th Parliament of Canada.


Le Président donne lecture d'une lettre du Bureau du secrétaire de la Gouverneure générale annonçant que Leurs Excellences la Gouverneure générale et John Ralston Saul arriveront à la tour de la Paix à 14 heures le lundi 30 septembre 2002 et que, lorsqu'on aura avisé que tout est en place, Leurs Excellences se rendront à la salle du Sénat pour ouvrir officiellement la deuxième session de la trente-septième législature du Canada.

The Speaker read a communication from the Secretary to the Governor General announcing that Their Excellencies, the Governor General and John Ralston Saul, would arrive at the Peace Tower at 2 p.m. on Monday, September 30, 2002, and that when it was indicated that all was in readiness Their Excellencies would proceed to the chamber of the Senate to formally open the second session of the 37th Parliament of Canada.


Le Président donne lecture à la Chambre d'une lettre de la sous-secrétaire de la Gouverneure générale, l'informant que Son Excellence, la très honorable Adrienne Clarkson, Gouverneure générale du Canada et Son Excellence John Ralston Saul, arriveront à la tour de la Paix à 14 h 00, le mardi 30 janvier 2001, et que, lorsqu'on aura avisé la Gouverneure générale que tout est en place, Leurs Excellences se rendront à la salle du Sénat pour ouvrir officiellement la première session de la trente-septième ...[+++]

The Speaker read to the House a letter from the Deputy Secretary to the Governor General informing him that Her Excellency, the Right Hon. Adrienne Clarkson, the Governor General of Canada and His Excellency John Ralston Saul, would arrive at the Peace Tower at 2 p.m. on Tuesday, January 30, 2001, and when it has been indicated that all is in readiness, their Excellencies would proceed to the chamber of the Senate to formally open the first session of the 37th Parliament of Canada.


William C. Corbett, Greffier de la Chambre, donne lecture d'une lettre du secrétaire administratif de la Gouverneure générale annonçant que la très honorable Beverley McLachlin, juge en chef de la Cour suprême du Canada, à titre de suppléante de la Gouverneure générale, se rendra à la salle du Sénat le lundi 29 janvier 2001, à 11 heures, à Ottawa, pour ouvrir la première session de la trente-septième législature.

William C. Corbett, Esquire, Clerk of the House of Commons, read to the House a letter from the administrative secretary to the Governor General informing her that the Right Honourable Beverley McLachlin, Chief Justice of the Supreme Court of Canada, in her capacity as Deputy Governor General, would proceed to the Senate chamber to open the first session of the 37th Parliament of Canada at 11 a.m. on Monday, January 29, 2001, at Ottawa.


w