Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Constatation à propos du septième nerf crânien
Droit de septième liberté
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Septième
Septième faute
Septième liberté
église adventiste du septième jour

Vertaling van "septième hommage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit de septième liberté | septième liberté

seventh freedom | seventh freedom of the air | seventh freedom right | seventh freedom traffic right


adventiste du septième jour [ église adventiste du septième jour ]

seventh-day adventist


exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy


Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta






constatation à propos du septième nerf crânien

Facial nerve finding


exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, lundi soir, j'ai assisté au septième hommage annuel rendu par l'industrie à l'excellence en gestion de l'information et en technologie du secteur public.

Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, on Monday evening I attended industry's seventh annual salute to excellence in the management of information and technology in the public sector.


Au paragraphe 4, à partir de la septième ligne, on peut lire: «.Votre comité a conclu qu'il faudrait limiter strictement à 15 minutes le temps alloué aux hommages».

At paragraph 4, down about six lines, you will read, ``— your committee has concluded that the time allocated to tributes should be strictly limited to 15 minutes'.


Au service du Canada, le septième livre du souvenir rend hommage aux hommes et aux femmes des Forces canadiennes qui ont donné leur vie au service du Canada depuis octobre 1947 à l'exception de ceux qui sont commémorés dans le Livre du Souvenir de la guerre de Corée.

The In the Service of Canada, the Seventh Book of Remembrance records the names of those who have died in military service to Canada, either at home or abroad, since October 1947, except for those already entered in the Korean book.


La liste complète des événements sera rendue publique cet après- midi au moment du lancement officiel de l'Année de l'ancien combattant. Toutefois, parmi ces événements, il y aura des cérémonies de reconnaissance des anciens combattants de la Seconde Guerre mondiale, en mai, le jour de la victoire en Europe, et de nouveau en août, pour marquer le jour de la victoire dans le Pacifique, ou jour de la Victoire sur le Japon. Il y aura aussi l'inauguration du nouveau Musée canadien de la guerre au mois de mai, des anciens combattants étant les premiers invités d'honneur; le dévoilement du septième Livre du Souvenir sur la colline du Parlement po ...[+++]

While a comprehensive list of events will be announced when the Year of the Veteran is officially launched this afternoon, some of the highlights include recognizing Second World War veterans on Victory in Europe Day, V E Day, in May and again in August to mark Victory in the Pacific Day, V J Day; the opening of the new Canadian War Museum in May with veterans as the first guests of honour; the unveiling of the Seventh Book of Remembrance on Parliament Hill to commemorate Canadian Forces members killed in service since the Korean War; continuing the restoration work at the Canadian National Vimy Memorial in France; community initiati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Georgette Sheridan (Saskatoon-Humboldt, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui afin de rendre hommage à 36 jeunes Canadiens qui sont les gagnants des prix d'excellence décernés pour la septième année consécutive par le réseau YTV. Je leur souhaite la bienvenue dans la région de la capitale nationale.

Mrs. Georgette Sheridan (Saskatoon-Humboldt, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to 36 young Canadians who are recipients of the seventh annual YTV Achievement Awards and to welcome them to the national capital region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septième hommage ->

Date index: 2023-06-09
w