Le point le plus important soulevé dans le septième acétate tient au fait que la plupart des particuliers et des organisations — ce qui comprend les gouvernements, les organisations non gouvernementales, le secteur bénévole et le secteur privé — en viennent ou en sont déjà venus à la conclusion et à la certitude suivante: pour avoir un système de santé publique efficace au Canada, nous devons, pour les maladies transmissibles et non transmissibles, nous appuyer sur un mélange de stratégies particulières et intégrées.
In terms of the seventh slide, the most significant point to be made is that most individuals and organizations — and this includes governments, non-governmental organizations, the voluntary sector and the private sector — either already have come or are coming to the conclusion and understanding that to have an effective public health system in Canada, we must have, for both communicable and non-communicable diseases, a combination of individual and integrated strategies.