Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O-CP-CPM
OFR
OSCR
Ordonnance sur les fonds propres

Vertaling van "septembre 2006 était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 29 septembre 2006 sur le Service de la Croix-Rouge [ OSCR ]

Ordinance of 29 September 2006 on the Red Cross Service [ RCSO ]


Ordonnance du 19 septembre 2006 relative au code pénal et au code pénal militaire [ O-CP-CPM ]

Ordinance of 19 September 2006 on the Criminal Code and Military Criminal Code [ SCC-MCC-O ]


Ordonnance du 29 septembre 2006 sur les fonds propres et la répartition des risques des banques et des négociants en valeurs mobilières | Ordonnance sur les fonds propres [ OFR ]

Ordinance of 29 September 2006 on Capital Adequacy and Risk Diversification for Banks and Securities Traders | Capital Adequacy Ordinance [ CAO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre, en conférence de presse sur les résultats de la réunion de septembre 2006, a fait allusion à tous les progrès réalisés au cours des sept mois précédents, mais a mentionné qu'il ne fallait pas oublier qu'il y avait un processus plus long qui s'était enclenché en septembre 2005.

The minister, in his press statements about the results of the September 2006 meeting, made reference to all of this progress occurring essentially in the previous seven months, but it must be remembered that it, in fact, has been a longer process and that the ball started rolling in September 2005.


3 Par cette décision, la POAC avait notamment qualifié de ‘perverse’ (perverse) la conclusion du Home Secretary, contenue dans sa décision du 1 septembre 2006 refusant de lever la proscription de la [PMOI], selon laquelle celle-ci était encore, à cette époque, une organisation ‘impliquée dans le terrorisme’ (concerned in terrorism), au sens du Terrorism Act 2000.

3. In that decision, the POAC inter alia described as “perverse” the Home Secretary’s conclusion, in his decision of 1 September 2006 refusing to lift the applicant’s proscription, that the applicant was, at that period, still an organisation “concerned in terrorism” within the meaning of the Terrorism Act 2000.


Le comportement litigieux visait le refus, entre mars 2000 et septembre 2006, d’accepter la filiale européenne de Morgan Stanley au sein de la région « Union européenne » de Visa International puis au sein de Visa Europe, au motif que Morgan Stanley était alors propriétaire du réseau Discover Card, considéré comme étant un concurrent du réseau Visa.

The conduct at issue involved the refusal, between March 2000 and September 2006, to accept the European subsidiary of Morgan Stanley to Visa International membership and then to Visa Europe membership in their ‘European Union’ region, on the ground that Morgan Stanley then owned the Discover Card network, considered to be a competitor of the Visa network.


Question n 75 M. Paul Dewar: En ce qui concerne les programmes Partenariat technologique Canada (PTC) et l’Initiative stratégique pour l’aérospatiale et la défense (ISAD) d’Industrie Canada: a) combien de nouveaux emplois estime-t-on ont été créés par chaque programme, ventilé par résultats directs et indirects; b) combien de nouveaux emplois estime-t-on ont été créés par PTC dans les secteurs (i) des technologies environnementales, (ii) des technologies habilitantes, (iii) de l’aérospatiale et de la défense; c) combien d’emplois existants estime-t-on ont été maintenus du fait de chaque programme, ventilé par résultats directs et indir ...[+++]

Question No. 75 Mr. Paul Dewar: With regard to the Technology Partnerships Canada (TPC) and Strategic Aerospace and Defence Initiative (SADI) programs of Industry Canada: (a) how many new jobs are estimated to have been created as a result of each program, broken down into direct and indirect results; (b) how many new jobs are estimated to have been produced in the TPC program areas of (i) environmental technologies, (ii) enabling technologies, (iii) aerospace and defence; (c) how many previously existing jobs are estimated to have been maintained as a result of each program, broken down into direct and indirect results; (d) how many ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 25 septembre 2006 était une triste journée parce que le gouvernement conservateur a annoncé des surplus de 13 milliards de dollars, mais une coupe de 1 milliard de dollars parmi les organismes qui en avaient le plus besoin, comme les organismes de promotion de la condition féminine.

September 25, 2006, was a sad day because the Conservative government announced a surplus of $13 billion and, at the same time, cut $1 billion from the organizations that need it the most, such as women's groups.


Par l’arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes le 7 septembre 2006 dans l’affaire C-310/04 (6), le chapitre 10 bis du titre IV du règlement (CE) no 1782/2003 a été annulé pour violation du principe de proportionnalité, compte tenu notamment du fait que «le Conseil, auteur du règlement (CE) no 864/2004, n’a pas établi devant la Cour que le nouveau régime d’aide au coton institué par ce règlement a été adopté moyennant un exercice effectif de son pouvoir d’appréciation, lequel impliquait la prise en considération de tous les éléments et circonstances pertinents de l’espèce, parmi lesquels l’ensemb ...[+++]

By judgment of the Court of Justice of the European Communities of 7 September 2006 in case C-310/04 (6) Chapter 10a of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 was annulled for breach of the principle of proportionality, in particular with reference to the circumstance that ‘the Council, the author of Regulation (EC) No 864/2004, [had] not shown before the Court that in adopting the new cotton support scheme established by that Regulation it actually exercised its discretion, involving the taking into consideration of all the relevant factors and circumstances of the case, including all the labour costs linked to co ...[+++]


Toute difficulté particulière qui était signalée au sujet des notifications était immédiatement portée à l’attention des responsables. À mon arrivée en septembre 2006, l’orientation politique que nous avions était conforme au protocole d’entente de décembre 2005.

When I arrived in September 2006, the policy direction we pursued was consistent with the December 2005 MOU.


Depuis septembre 2006, celle-ci est entièrement contrôlée par HSW SA, alors qu'auparavant, 51 % de son capital était détenu par Komatsu American International Company USA (ci-après dénommé «KAIC»), une entreprise concurrente de HSW SA. En 1995, HSW SA avait transféré à Dressta, pour 12 ans, les licences et les éléments d'a liés à la vente des produits de la société sur les marchés étrangers.

Since September 2006 Dressta has been fully controlled by HWS S.A. In the past, however, 51 % of its shares were owned by Komatsu American International Company USA (‘KAIC’), a competitor of HSW. In 1995 HSW transferred licences and assets pertaining to the sale of its goods on foreign markets to Dressta for a twelve-year period.


La Cour de justice des Communautés européennes a annulé le 7 septembre 2006, après recours introduit par le gouvernement espagnol, le régime d'aide qui était prévu dans la nouvelle organisation commune de marché du coton.

On 7 September 2006, following an action brought by the Spanish Government, the Court of Justice of the European Communities annulled the support scheme included in the new common organisation of the market in cotton.


Afin de permettre à la Commission de décider s’il était nécessaire de procéder par échantillonnage et, le cas échéant, de déterminer la composition de l’échantillon, les producteurs-exportateurs et les importateurs indépendants ont été invités à se faire connaître à la Commission et à fournir, comme indiqué dans l’avis d’ouverture, des informations de base sur leurs activités liées au produit concerné au cours de la période d’enquête (du 1er octobre 2006 au 30 septembre 2007).

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and, if so, to select a sample, exporting producers and unrelated importers were asked to make themselves known to the Commission and to provide, as specified in the notice of initiation, basic information on their activities related to the product concerned during the investigation period (1 October 2006 to 30 September 2007).




Anderen hebben gezocht naar : o-cp-cpm     ordonnance sur les fonds propres     septembre 2006 était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2006 était ->

Date index: 2021-10-01
w