Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O-OPers-DFAE
OLDI
Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ
Ordonnance sur les documents d'identité

Vertaling van "septembre 2002 faisait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 20 septembre 2002 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Ordonnance sur les documents d'identité [ OLDI ]

Ordinance of 20 September 2002 on Identity Documents for Swiss Nationals | Identity Documents Ordinance [ IDO ]


La deuxième Conférence rurale nationale : plan d'action de Charlottetown, septembre 2002

The Second National Rural Conference: Charlottetown Action Plan, September 2002


Ordonnance générale du 10 septembre 2002 concernant le contrôle des acquis à l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich | Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ

ETH Zurich General Ordinance of 10 September 2002 on Efficiency Controls [ ECO-ETHZ ]


Ordonnance du DFAE du 20 septembre 2002 concernant l'ordonnance sur le personnel de la Confédération [ O-OPers-DFAE ]

FDFA Ordinance of 20 September 2002 to the Federal Personnel Ordinance [ FPersO-FDFA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le discours du Trône du 30 septembre 2002 faisait également allusion à la présentation d'une résolution parlementaire avant la fin de l'année.

The Speech from the Throne on September 30, 2002, also referred to the introduction of a parliamentary resolution before the end of the year.


Si le gouvernement libéral ne faisait pas la sourde oreille aux préoccupations de la Colombie-Britannique, il aurait modifié le Code criminel le 15 septembre 2002, au lendemain du jour où l'agent Jimmy Ng de la GRC, âgé de 31 ans, a été tué par un type qui faisait une course de rue et a embouti sa voiture de patrouille.

If the Liberal government was not deaf to the concerns of British Columbia, it would have changed the Criminal Code on September 15, 2002. That is the day after RCMP Constable Jimmy Ng, who was 31, was killed when a street racer hit his RCMP cruiser.


De plus, cette municipalité faisait partie intégrante de ma circonscription lors du dépôt de la première carte par la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales, en septembre 2002.

Further, this municipality was part and parcel of my electoral district when the first map was tabled by Electoral Boundaries Commission in September 2002.


Le 5 septembre 2002, en deuxième lecture, le Parlement faisait 19 amendements visant à renforcer la proposition initiale de la Commission et à imposer aux États membres des obligations plus strictes que la convention d'Århus.

On 5 September 2002, at second reading, Parliament adopted 19 amendments, seeking to strengthen the Commission’s original proposal and to require the Member States to comply with more stringent obligations than those laid down in the Århus Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 26 septembre 2002, en deuxième lecture, le Parlement faisait 7 amendements.

On 26 September 2002, at second reading, Parliament adopted seven amendments.


Dans un article paru dans le Telegram de St. John's à Terre- Neuve, le 17 septembre 2002, Brian Canning a écrit que le ministre des Transports, David Collenette, avait déclaré, devant les caméras d'une chaîne de télévision nationale, que, d'après lui, la faible densité démographique urbaine des régions de l'est du Canada en faisait le lieu idéal pour les terroristes qui voulaient atterrir d'urgence, risquant ainsi moins de vies qu'à Toronto ou Montréal.

In an article in the St. John's, Newfoundland, newspaper The Telegram, on September 17, 2002, Brian Canning wrote that the Minister of Transport, David Collenette, " .speculated on national television that Eastern Canada's sparse urban population made it the best place for terrorists to crash-land, risking fewer lives than in Toronto or Montreal" .


En février 2002, les États-Unis ont annoncé que les citoyens de l'Argentine devraient posséder un visa pour voyager aux États-Unis; en septembre 2002, le Canada faisait savoir que les citoyens de l'Arabie saoudite et de la Malaisie devraient avoir un visa pour se rendre au Canada.

In February 2002, the United States announced that nationals of Argentina would require a visa to travel to the United States. In September 2002, Canada announced that citizens of Saudi Arabia and Malaysia would require visas to travel to Canada.




Anderen hebben gezocht naar : o-opers-dfae     ordonnance sur les documents d'identité     septembre 2002 faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2002 faisait ->

Date index: 2021-07-02
w