Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 2000 avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du directeur général des élections du Canada sur les élections partielles tenues le 11 septembre 2000 dans Kings-Hants et Okanagan-Coquihalla

Report of the Chief Electoral Officer of Canada Following the September 11, 2000 by-elections held in Kings-Hants and Okanagan-Coquihalla


Convention entre l'Agence canadienne d'inspection des aliments et l'Institut professionnel de la fonction publique du Canada : date d'expiration : le 30 septembre 2000

Agreement between the Canadian Food Inspection Agency and the Professional Institute of the Public Service of Canada : expiry date: September 30, 2000


Décret fixant au 15 septembre 2000 la date d'entrée en vigueur de l'article 44.1 de la Loi sur les juges

Order Fixing September 15, 2000 as the Date of the Coming into Force of Section 44.1 of the Judges Act


Constitution de la République et canton de Neuchâtel du 24 septembre 2000

Constitution of the Republic and Canton of Neuchatel of 24 September 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons appris entre-temps qu'il aura fallu attendre jusqu'à la fin du mois de septembre 2000 avant que le Conseil ne prenne finalement son courage à deux mains.

As we know, it actually took until the end of September 2000 before the Council plucked up the necessary courage.


Le mardi 26 septembre 2000 (avant-midi) Le mardi 26 septembre 2000 (après-midi) Le mercredi 27 septembre 2000

Tuesday, September 26, 2000 (a.m). Tuesday, September 26, 2000 (p.m). Wednesday, September 27, 2000


Le jeudi 28 septembre 2000 (avant-midi) Le jeudi 28 septembre 2000 (après-midi) Le jeudi 5 octobre 2000

Thursday, September 28, 2000 (a.m). Thursday, September 28, 2000 (p.m). Thursday, October 5, 2000


Témoignages du 28 septembre 2000 (avant-midi) (123K)

Transcript (Evidence) of Proceedings, September 28, 2000 (a.m.) (109K)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Témoignages du 26 septembre 2000 - avant-midi (92K)

Transcript (Evidence) of Proceedings, September 26, 2000 - Morning (82K)


73. rappelle que, dès avant les attentats du 11 septembre 2001, le Bureau du Parlement et le Secrétaire général s'étaient penchés sur la politique de sécurité; rappelle les notes des 14 septembre 2000 , 9 mai 2001 , 18 septembre 2001 et 20 février 2002 ; approuve les mesures en vigueur visant à améliorer le contrôle d'accès et le contrôle des flux de visiteurs; demande instamment un renforcement de la coopération avec les services de sécurité nationaux, sachant que c'es ...[+++]

73. Draws attention to the fact that even before the 11 September 2001 attacks the Bureau and the Secretary-General had turned their attention to security policy; refers to the notes of 14 September 2000 , 9 May 2001 , 18 September 2001 and 20 February 2002 ; endorses the measures in force concerning stricter checks on access and better checks on visitors; urges a stepping-up of the cooperation with national security services that is essential for the security of the buildings in Brussels, Luxembourg and Strasbourg; regrets that t ...[+++]


Avant d'aborder les caractéristiques du texte adopté à New York, permettez-moi, Monsieur le Président, de placer la Conférence de Monterrey dans le contexte approprié, vu qu'il ne s'agit pas d'un processus isolé mais qu'elle s'insère dans le processus lancé par la déclaration du millénaire, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en septembre 2000, en faveur d'un développement durable et de la lutte contre la pauvreté dans le monde.

Before I highlight and discuss the features of the text adopted in New York, I should like, Mr President, to put the Monterrey Conference in the proper context, because it is not an isolated process. Instead, it is part of what was started by the Millennium Declaration, adopted by the United Nations General Assembly in September 2000, on sustainable development and the fight against world poverty.


Lors de voyages récents effectués à bord de l'Olympic Airways, le samedi 2 septembre 2000 d'Athènes à Munich (vol OA175) et le mercredi 6 septembre d'Athènes à Francfort (vol OA 165), une situation s'est présentée qui porte atteinte à l'acquis communautaire en matière de liberté de circulation des personnes et en particulier d'intégration de l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne. Des policiers allemands attendaient à la porte de sortie de l'avion et demandaient aux passagers de produire leur passeport avant de pouvoi ...[+++]

On recent Olympic Airways flights from Athens to Germany, on Saturday, 2 September to Munich (flight OA 175) and on Wednesday, 6 September to Frankfurt (flight OA 165) I witnessed a breach of the Community’s principle of the free movement of persons and in particular the application of the Schengen Agreement in the European Union: German police officers were stationed at the aircraft exit and requiring the passengers to show their passports before allowing them to leave the aircraft.


Lors de voyages récents effectués à bord de l'Olympic Airways, le samedi 2 septembre 2000 d'Athènes à Munich (vol OA175) et le mercredi 6 septembre d'Athènes à Francfort (vol OA 165), une situation s'est présentée qui porte atteinte à l'acquis communautaire en matière de liberté de circulation des personnes et en particulier d'intégration de l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne. Des policiers allemands attendaient à la porte de sortie de l'avion et demandaient aux passagers de produire leur passeport avant de pouvoi ...[+++]

On recent Olympic Airways flights from Athens to Germany, on Saturday, 2 September to Munich (flight OA 175) and on Wednesday, 6 September to Frankfurt (flight OA 165) I witnessed a breach of the Community's principle of the free movement of persons and in particular the application of the Schengen Agreement in the European Union: German police officers were stationed at the aircraft exit and requiring the passengers to show their passports before allowing them to leave the aircraft.


Si la loi qu'on nous propose est adoptée, malgré le fait qu'il a pris des dispositions en se fondant sur la loi actuelle, cette personne perdra son crédit d'un an et devra attendre, pour aucune autre raison que celle que la loi aura été changée, jusqu'au 24 septembre 2000 avant de pouvoir présenter une demande de citoyenneté canadienne.

If this citizenship law passes as is, as I understand it, notwithstanding that he has been making his plans in anticipation of the law as it currently exists, he will lose his one-year credit and will have to wait, for no apparent reason other than a change in the law, until September 24, 2000 to apply for Canadian citizenship.




D'autres ont cherché : septembre 2000 avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2000 avant ->

Date index: 2021-03-08
w