– de prévoir des sanctions "effectives, dissuasives, proportionnées", y compris de nature pénale lorsque cela est nécessaire, pour la mise en œuvre du droit communa
utaire (arrêt du 21 septembre 1989 dans l' affaire 68/88, Commission/Grèce, ar
rêt du 12 septembre 1996 dans l'affaire C-58/95, Gallotti, arrêt du 21 septembre 1999 dans l'affaire C-378/97, Wijsenbeek, arrêt du 28 janvier 1999 dans l'affaire C-77/97, Unilever, point 36: "(.) les dispositions que (.) les États membres sont amenés à pren
dre pour éviter (.) ...[+++]doivent prévoir qu'une telle forme de publicité constitue une infraction, notamment de nature pénale, assortie de sanctions ayant un effet dissuasif"),- to provide for ‘effective, proportionate and dissuasive’ penalties, including criminal ones where necessary, to enforce Community
law (judgment of 21 September 1989 in Case 68/88, Commission/Greece ; judgm
ent of 12 September 1996 in Case C-58/95, Gallotti; judgment of 21 September 1999 in Case C-378/97, Wijsenbeek; judgment of 28 January 1999 in Case
C-77/97, Unilever, point 36: ‘(.) the measures which the Member States are re
...[+++]quired to take (.) in order to prevent (.) must provide that such advertisements constitute a breach of the law and, in particular, a criminal offence punishable by penalties having a deterrent effect’),