Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OOMSED
OTA

Vertaling van "septembre 1989 ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décision du 22 septembre 1989 concernant les amendements à l'Accord

Decision of 22 September 1989 concerning amendments of the Agreement


Proclamation donnant avis que le Protocole modifiant l'Accord réciproque sur la sécurité sociale entre le Canada et l'Australie est entrée en vigueur le 1er septembre 1989

Proclamation Giving Notice that the Protocol Amending the Reciprocal Agreement on Social Security Between Canada and Australia Came into Force September 1, 1989


Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er septembre 1989 de l'Accord réciproque sur la sécurité sociale entre le Canada et l'Australie

Proclamation Declaring the Reciprocal Agreement on Social Security Between Canada and Australia in Force September 1, 1989


Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée modifiant leur Accord sur les services aériens, signé à Séoul le 20 septembre 1989

Exchange of Notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Korea amending their air services agreement, signed at Seoul on September 20, 1989


Ordonnance du 25 septembre 1989 sur les taxes perçues par l'Office fédéral de l'aviation civile [ OTA ]

Ordinance of 25 September 1989 on the Fees charged by the Federal Office of Civil Aviation [ FeeO-FOCA ]


Ordonnance du 24 septembre 2004 concernant les obligations militaires des Suisses et des Suissesses de l'étranger ainsi que des doubles nationaux [ OOMSED ]

Ordinance of 24 September 2004 on Compulsory Military Service for Swiss Abroad and Persons with Dual Nationality [ MSADO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu que, conformément à l’article 5.5Note de bas de page de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Port Hardy, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 26 août et 2 septembre 1989, ainsi que dans deux numéros successifs du North Island Gazette les 27 septembre et 4 octobre 1989, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports l ...[+++]

Whereas, pursuant to section 5.5Footnote of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Zoning Regulations respecting Port Hardy Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on August 26th and September 2nd, 1989, and in two successive issues of the North Island Gazette on September 27th and October 4th, 1989, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respect thereto;


Vu que, conformément à l’article 5.5Note de bas de page de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Thompson, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 26 août et 2 septembre 1989, ainsi que dans deux numéros successifs du Thompson Citizen, les 4 et 6 octobre 1989, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observation ...[+++]

Whereas, pursuant to section 5.5Footnote of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Zoning Regulations respecting Thompson Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on August 26th and September 2nd 1989, and in two successive issues of The Thompson Citizen on October 4th and 6th, 1989, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respect thereto;


Il y a lieu de rappeler que, conformément au principe de l’autonomie nationale de procédure, en l’absence de réglementation de l’Union en la matière, il appartient à l’ordre juridique interne de chaque État membre de désigner les juridictions compétentes et de régler les modalités procédurales des recours destinés à assurer la sauvegarde des droits que les justiciables tirent du droit de l’Union (voir, en ce sens, arrêts du 16 décembre 1976, Rewe, 33/76, Rec. p. 1989, point 5; du 19 juin 1990, Factortame e.a., C‑213/89, Rec. p. I-2433, point 19; du 14 décembre 1995, Peterbroeck, C‑312/93, Rec. p. I‑4599, point 12, ainsi ...[+++]que du 11 septembre 2003, Safalero, C‑13/01, Rec. p. I‑8679, point 49).

It must be recalled that, in accordance with the principle of national procedural autonomy, in the absence of European Union rules governing the matter, it is for the domestic legal system of each Member State to designate the courts and tribunals having jurisdiction and to lay down the detailed procedural rules governing actions for safeguarding rights which individuals derive from European Union law (see, to that effect, Case 33/76 Rewe [1976] ECR 1989, paragraph 5; Case C-213/89 Factortame and Others [1990] ECR I-2433, paragraph 19; Case C‑312/93 Peterbroeck [1995] ECR I-4599, paragraph 12; and Case C-13/01 Safalero [2003] ECR I-86 ...[+++]


Sauf dispositions contraires du présent règlement, la directive 89/104/CEE, la directive 89/396/CEE du Conseil du 14 juin 1989 relative aux mentions ou marques permettant d’identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire , la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l’étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard et la directive 2007/45/CE du Parlement européen et du Con ...[+++]

Save as otherwise provided for in this Regulation, Directive 89/104/EEC, Council Directive 89/396/EEC of 14 June 1989 on indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs , Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling presentation and adversity of foodstuffs and Directive 2007/45/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 laying down rules on nominal quantities for pre-pac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la jurisprudence de la Cour n'autorise que la technique dite de l'assimilation (voir, notamment, les arrêts du 21 septembre 1989 dans l'affaire 68/88, Commission contre République hellénique, du 27 mars 1990 dans l'affaire C-9/89, Royaume d'Espagne contre Conseil, et du 1 février 2001 dans l'affaire C-333/99, Commission contre République française): la norme communautaire peut prévoir que les dispositions pénales internes qui protègent certains intérêts nationaux s'appliquent également à protéger les intérêts communautaires correspondants, en combinant ainsi ...[+++]

The case law of the Court of Justice (for example, its judgment of 21 September 1989 in case C-68/88, Commission v Greece; judgment of 27 March 1990, in case C-9/89 Spain v Council, and judgment of 1 February 2001, in case C-333/99, Commission v France) only authorises the so-called assimilation method; the Community legislation may provide that domestic criminal provisions designed to protect certain national interests should apply also to protect the corresponding Community interests, thus combining the two sets of provisions in a new piece of legislation establishing a criminal offence.


(3 bis) Le Parlement européen a condamné la traite des êtres humains dans ses résolutions du 14 avril 1989 sur l'exploitation de la prostitution et le commerce des êtres humains1, du 16 septembre 1993 sur la traite des femmes2 et du 18 janvier 1996 sur la traite des êtres humains3, ainsi que dans sa résolution du 19 mai 20004 sur la communication de la Commission, intitulée "Pour de nouvelles actions dans le domaine de la lutte con ...[+++]

(3a) The European Parliament condemns trafficking in human beings in its resolutions of 14 April 1989 on the exploitation of prostitutes and the traffic in human beings( ), 16 September 1993 on trade in women( ), 18 January 1996 on trafficking in human beings( ) and in its resolution of 19 May 2000( ) on the Commission's communication 'For further actions in the fight against trafficking in women' (COM(1998) 726 ).


considérant que le règlement (CEE) no 2505/92 de la Commission, du 14 juillet 1992, modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) no 2658/87 du Conseil relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun (3), a apporté certaines modifications à la nomenclature dans le secteur des viandes ovine et caprine; qu'il convient d'adopter de ce fait le règlement (CEE) no 3013/89 du Conseil, du 25 septembre 1989, portant organisation commune des marchés dans le secteur des viandes ovine et caprine (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 2069/92 (5), ...[+++]

Whereas Commission Regulation (EEC) No 2505/92 of 14 July 1992, amending Annexes I and II to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (3) has made certain amendments to the nomenclature for the market in beef and veal, whereas as a result it is necessary to adjust Council Regulation (EEC) No 3013/89 of 25 September 1989 on the common organization of the market in sheepmeat and goatmeat (4), as last amended by Regulation (EEC) No 2069/92 (5) and a number of measures affecting the sector,


Dans ce contexte et dans la ligne tant de la résolution du Conseil du 26 septembre 1989 que des décisions du Conseil du 28 juillet 1989 et du 18 juin 1991, la sous-traitance a été intégrée dans la Politique d'Entreprise en visant la création d'un environnement favorable ainsi que des efforts d'information ou de promotion de la sous-traitance européenne auprès d'investisseurs de pays tiers.

In this context, and following on from the Council Resolution of 26 September 1989 and the Council Decisions of 28 July 1989 and 18 June 1991, subcontracting has been integrated into enterprise policy with a view to creating a favourable environment as well as launching an information campaign on, and promoting, European subcontracting among third-country investors.


Ces amendements visent à insérer dans le texte de l'accord des dispositions relatives aux activités de surveillance de la pollution prévues lors de la première réunion des parties contractants tenue à Bonn du 19 au 22 septembre 1989, ainsi que la modification de la délimitation du Skagerrak.

These amendments are designed to include in the Agreement provisions concerning pollution surveillance activities provided for at the first meeting of the contracting parties in Bonn from 19 to 22 September 1989, and the amendment of the demarcation zone of the Skaggerak.


- 2 - Dès la réunion annuelle précedente de la NAFO, en septembre 1989, le Vice-Président MARIN avait indiqué sa détermination à résoudre les divergences d'opinion au sein de l'organisation, ainsi que son engagement profond aux principes de conservation et de gestion des ressources de la pêche".

- 2 - At the last annual meeting of NAFO in September 1989, Vice-President Marín expressed his determination to resolve the differences of opinion within the organization, and stressed his total commitment to the principles of fishery conservation and management of resources.




Anderen hebben gezocht naar : oomsed     septembre 1989 ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 1989 ainsi ->

Date index: 2025-09-26
w