Les États membres devraient garantir dans leur droit national un niveau de protection des données à caractère personnel au moins égal à celui qui est prévu par la convention du Conseil de l'E
urope du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, ainsi que par son protocole additionnel du 8 novembre 2001, et, ce faisant, devraient tenir compte de la recommandation
n° R (87) 15 du 17 septembre 1987 du C ...[+++]omité des ministres du Conseil de l'Europe aux États membres visant à réglementer l'utilisation de données à caractère personnel dans le secteur de la police, ainsi que veiller à la protection des données qui ne sont pas traitées de manière automatique . Member States should ensure a level of protection of personal data in their national law at least equal to that provided under the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal
Data of 28 January 1981 and its Additional Protocol of 8 November 2001 and, in so doing, should take account of Recommendation
No R (87) 15 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers of the Council of Europe to the Member States regulating the use of personal data in the police sector, as
...[+++]well as ensure the protection of data which are not processed automatically.