Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Quand moi deviens nous

Vertaling van "sept mois nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory en ...[+++]


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andrus Ansip, Vice-Président de la Commission européenne pour le Marché unique du numérique, a déclaré: « Il y a sept mois, nous avons promis d'agir vite en faveur du marché unique du numérique.

Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said: "Seven months ago, we promised fast delivery of the Digital Single Market.


Je vais vous donner certaines des raisons pour lesquelles Travaux publics a jugé que nous n'étions pas à la hauteur. Il nous a fallu attendre huit semaines après notre arrivée sur la Colline — c'est-à-dire deux mois — pour que l'électricité soit enfin amenée dans nos latrines et dans nos baraques de construction; pendant sept mois, nous avons eu des querelles concernant l'échéancier; nous avons pris un retard d'un mois parce qu'o ...[+++]

I'll give you some of the explanations for which Public Works seems to think we were not up to par. It took us eight weeks two months to get electricity to our latrines and our construction shacks when we got to the Hill; seven months of quibbling over our schedule; one month for having been given erroneous civil engineering plans for a tunnel that we dug out that didn't exist, but that was there; two months of delay because of misplaced files and no plans coming to remediate; obviously slow payment, greatly affecting our cashflow, which led to our most recent financial difficulties; and a slew of road closures that didn't help us i ...[+++]


Dans l’ensemble, sur une période de seulement sept mois – d’octobre 2008 à mai 2009 - nous avons abaissé notre principal taux de refinancement de 325 points de base, ce qui a amené notre principal taux de refinancement à 1 %.

Overall, within a period of only seven months – between October 2008 and May 2009 – we lowered our main refinancing rate by 325 basis points. This brought our main refinancing rate to 1%.


Dans la première mouture, qui a créé le poste du président du Conseil, il y avait une proposition qui disait que ce président du Conseil devrait être un Premier ministre qui avait été en poste pendant au moins deux ans et demi (pour plaisanter, Monsieur Reinfeldt, nous l’avions appelée la «clause Bruton», d’après John Bruton, parce que John nous avait dit qu’il avait été Premier ministre pendant deux ans et sept mois, et serait, par conséquent, éligible à ce poste).

In the first draft, which created the post of the President of the Council, there was a proposal that this Council President should be a prime minister who had been in office for at least two and a half years (as a joke, Mr Reinfeldt, we called it the ‘Bruton clause’, after John Bruton, because John told us that he had been prime minister for two years and seven months, and therefore would be eligible for the post).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons sur ce dossier depuis maintenant six ou sept mois et nous devons examiner si l’objectif de l’Union européenne portera également ses fruits durant la période à venir.

We have been working on this for six or seven months already and we need to see whether what the European Union is aiming for also bears fruit over the coming period.


Nous continuons à traiter avec ménagement ce qui constitue une négation absolue de l’État de droit et du respect des règles établies par la communauté internationale en vue du maintien de la paix. Par-dessus tout, nous nous abstenons de dire que les demandes formulées il y a sept mois ont été accueillies avec dédain et silence du côté américain.

We are still treating with kid gloves what is a radical denial of the rule of law and respect for the rules established by the international community for maintaining peace, and, above all, we fail to say that what we called for seven months ago has received nothing more than disdain and silence from the United States.


Trop souvent, dans mon expérience de juste sept mois, nous entreprenons des choses sans nous être assurés que nous disposons des ressources pour les mener à terme et il est important pour nous d'être honnêtes à propos de ce que nous voulons faire et sur la manière de le faire.

Too often, in my experience of just seven months, we undertake to do things without having first made sure that we have got the resources to carry them through and it is important for us to be honest about what we want to do and how we can achieve it.


En fait, c'est un accord que les gouvernements provinciaux, territoriaux et fédéral ont conclu il y a environ sept mois, et nous voilà maintenant saisis d'une mesure, le projet de loi C-65, qui va tout à fait à l'encontre de cet accord cadre conclu entre tous les ordres de gouvernement (1605) Nous devons demander comment, en tant que législateurs fédéraux, nous pouvons maintenir la confiance des gens, notre crédibilité et la collaboration au sein de la fédération si nous concluons un accord cadre et si, sept mois plus tard, nous essayons d'adopter un proj ...[+++]

In fact, the agreement was worked out among federal, provincial and territorial governments about seven months ago and here we have Bill C-65 which absolutely violates the framework agreement which was worked out among all levels of government (1605 ) We have to ask ourselves how we as federal legislators can retain trust, credibility and co-operation within the federation if we enter into a framework agreement and seven months later attempt to pass a bill which violates and ignores the agreement that was put into place.


Sept mois, sept longs mois après l'adoption de la Loi Helms-Burton, le gouvernement dépose son projet de loi C-54 en Chambre, dans le but, nous dit-on, de répondre à l'urgent besoin de contrer les effets de cette loi qui, faut-il le rappeler, est toujours en vigueur puisque non contestée judiciairement, et dont l'application avait commencé au mois d'août.

Seven months, seven long months after the Helms-Burton act was passed, the government tabled its own Bill C-54 in the House, saying that it was responding to an urgent need to counter the effects of this legislation which, need I remind you, is still in effect, since it has not been contested before the courts, and has been in force since August.


Pour les autres, à l'heure actuelle, à chaque dissolution et à chaque prorogation, nous remettons à notre personnel une paie équivalant à deux semaines de salaire et un avis de mise à pied et nous espérons que trois mois plus tard ou, dans certains cas, sept mois plus tard, ils seront encore disponibles pour travailler pour nous.

However, right now, at every dissolution and at every prorogation, we give our staff two weeks' pay and their walking papers and we hope that three months later, or in some cases seven months later, they will be hanging around and available to come back and work for us.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     est moi qui souligne     est nous qui soulignons     sept mois nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sept mois nous ->

Date index: 2021-07-27
w