L'ironie, encore une fois, c'est qu'au moment où tout cela se p
assait ces derniers mois et que l'on arrivait au moment où le conseil devait voter, certains groupes de défense des droits de l'animal, d
ont on vous a parlé auparavant, faisaient paraître tous les
jours, dans six ou sept quotidiens nationaux des pays de l'Union européenne, des annonces qu'ils payaient de 75 000 à 100 000 $, pour exhorter les ministres à voter contre cet
...[+++]te loi.
Ironically, again, while all this was happening in the last few months and it was coming up to a council vote, some of the animal rights groups, which you've heard mentioned here before, were taking out $75,000 to $100,000 ads per day in six or seven different national newspapers across the European Union, urging the ministers to vote against this.