Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFU
CSTR
Comité des Sept sur l'embargo pétrolier
Commission de coopération technique en Afrique
Coordonnateur des fonctions dans l'unité
Coordonnateur du rôle de l'unité
Coordonnatrice des fonctions dans l'unité
Coordonnatrice du rôle de l'unité
LUMMP
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Orthésiste en chef
Postulat de l'unité de mesure monétaire
Postulat de l'unité monétaire
Principe de l'unité de la famille
Principe de l'unité de mesure monétaire
Principe de l'unité monétaire
Principe de l’unité de la faillite
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Prothésiste en chef
Superviseur à l'unité des orthèses
Superviseur à l'unité des prothèses
Superviseure à l'unité des orthèses
Superviseure à l'unité des prothèses
Superviseuse à l'unité des orthèses
Superviseuse à l'unité des prothèses
Surveillant à l'unité des orthèses
Surveillant à l'unité des prothèses
Surveillante à l'unité des orthèses
Surveillante à l'unité des prothèses
Unité de la faillite

Traduction de «sept ans l’unité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des Sept sur l'embargo pétrolier

Committee of Seven on Oil Embargo


superviseur à l'unité des prothèses | superviseuse à l'unité des prothèses | superviseure à l'unité des prothèses | surveillant à l'unité des prothèses | surveillante à l'unité des prothèses | prothésiste en chef

supervisor of prosthetics | chief prosthetist | head of prosthetics


superviseur à l'unité des orthèses | superviseuse à l'unité des orthèses | superviseure à l'unité des orthèses | surveillant à l'unité des orthèses | surveillante à l'unité des orthèses | orthésiste en chef

supervisor of orthotics | chief orthotist | head of orthotics


postulat de l'unité monétaire | principe de l'unité monétaire | principe de l'unité de mesure monétaire | postulat de l'unité de mesure monétaire

monetary unit assumption | monetary measurement convention | unit-of-measure concept


coordonnateur des fonctions dans l'unité [ CFU | coordonnateur du rôle de l'unité | coordonnatrice des fonctions dans l'unité | coordonnatrice du rôle de l'unité ]

unit role coordinator


Commission scientifique, technique et de la recherche de l'Organisation de l'unité africaine [ CSTR | Commission de recherches scientifiques et techniques de l'Organisation de l'unité africaine | Commission de coopération technique en Afrique ]

Scientific, Technical and Research Commission of the Organization of African Unity [ STRC | Commission for Technical Cooperation in Africa ]


unité de la faillite | principe de l’unité de la faillite

unity of insolvency proceedings | unity of bankruptcy proceedings


Loi fédérale du 22 décembre 1999 sur l'unité monétaire et les moyens de paiement [ LUMMP ]

Federal Act of 22 December 1999 on Currency and Payment Instruments [ CPIA ]


principe de l'unité de la famille

principle of family unity


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7 days repurchase agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a fallu élargir le système de sept à huit unités afin d'accommoder les accents du français.

It had to be expanded by seven or eight units to accommodate French accents.


H. considérant qu'un certain nombre de journalistes ont été poursuivis en 2014 parce qu'ils étaient accusés de menacer l'unité nationale et la paix sociale, de divulguer des informations mensongères ou de collaborer avec les Frères musulmans; considérant que la cour de cassation du Caire a s'est prononcée sur des vices de procédure lors du premier procès des trois journalistes d'Al-Jazeera, qui avaient été condamnés à des peines de prison allant de sept à dix ans, et a ordonné la tenue d'un nouveau procès;

H. whereas a number of journalists were prosecuted in 2014 on charges related to threatening national unity and social peace, spreading false news reports and collaborating with the Muslim Brotherhood; whereas the Court of Cassation in Cairo has ruled on procedural failings in the trial of, and ordered a retrial for, three Al-Jazeera journalists who had been given prison sentences ranging from seven to ten years;


Nous devons bien nous rendre compte qu'une unité d'énergie économisée dans le système actuel grâce à des mesures de gestion axée sur la demande est peut-être indiscernable d'une unité d'énergie produite dans une centrale thermique, mais qu'il y a tout de même quelques différences: cette unité coûte environ le quart du prix, elle peut créer jusqu'à sept fois le nombre d'emplois en termes d'années-personnes, elle est disponible immédiatement et non soumi ...[+++]

We have to start considering that a unit of energy harvested from the existing system by demand side management measures is indistinguishable from a unit of energy generated at a generating station except for a number of key things: it is available at about one-quarter of the cost; it creates as much as seven times the number of person years or jobs; it is available and online immediately instead of the 10 year lag time there is to build a new generating station; and it does not degrade the environment, but in fact rehabilitates th ...[+++]


25. relève avec satisfaction que, parmi les 11 recommandations (aucune qualifiée de «critique», deux «très importantes», sept «importantes» et deux «souhaitables» formulées par le SAI dans son audit, toutes ont été acceptées par la direction et cinq des six recommandations qualifiées de «très importantes» demeurant en suspens ont été mises en œuvre et sont dans l'attente d'un suivi de la part du SAI, tandis que la mise en œuvre de la dernière est en bonne voie; souligne également que l'unité ...[+++]

25. Notes with satisfaction that out of 11 recommendations (none ‘critical’, two ‘very important’, seven ‘important’ and two ‘desirable’) made by the IAS audit, all have been accepted by management and five out of six outstanding ‘very important’ recommendations have been implemented and await follow-up by IAS, and implementation of the remaining one is in progress; also notes that the IA had made one very important and two important recommendations, and among its 11 outstanding very important recommendations five are implemented and six are in progress; notes that no critical recommendations remain open;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de mé ...[+++]

19. Regrets the fact that the provisional organisation chart of the EEAS does not include all existing units dealing with crisis response planning and programming, conflict prevention and peacebuilding with the CSDP structures in line with the Madrid agreement; calls in this context for the organisation of regular meetings of a crisis management board to be composed of the CMPD, the CCPC, the EUMS, the EU SITCEN, the peace-building, conflict prevention, mediation and security policy units, the Chair of the PSC, the geographical desks and other policy departments concerned, placed under the authority of the VP/HR and the executive Secret ...[+++]


À la Commission européenne, il a dirigé pendant sept ans l’unité Inspection de la pêche de la direction générale de la pêche, dont la mission est de contrôler les activités d’inspection dans les eaux de l’Union européenne ainsi que dans les zones qui font l’objet d’accords régionaux de gestion des pêches.

For seven years he headed the Inspection Unit in the European Commission's Directorate-General for Fisheries, which controls inspection activities in EU waters and areas covered by regional fisheries management agreements.


Le groupe canadien Bombardier a annoncé récemment son intention de fermer sept de ses unités de production en Europe - Amadora, au Portugal, Derby Pride Park, Doncaster et Wakefield au Royaume-Uni, Ammendorf en Allemagne, Kalmar en Suède et Pratteln en Suisse.

The Canadian group Bombardier has recently announced its intention to close seven of its European production plants: those at Amadora (Portugal), Derby Pride Park, Doncaster and Wakefield (UK), Ammendorf (Germany), Kalmar (Sweden) and Pratteln (Switzerland).


Pour une installation de deux unités équipée du même type de réacteurs WWER 440/230, l'entreprise publique Energiewerke Nord de Greifswald (Allemagne) évalue seulement le démantèlement jusqu'à la réhabilitation complète des sols à un montant de 434 millions d'euros. Sur un montant total d'environ 3,1 milliard d'euros pour sept réacteurs de type WWER (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70), y compris la gestion des déchets et le stockage définitif des combustibles irradiés, il est possible de prévoir des coûts d'environ 890 m ...[+++]

As regards a twin-unit facility with the same WWER 440/230 reactor type, the figure, purely for decommissioning up to the ‘green field’ stage, quoted by the Greifswald-based German state-controlled company Energiewerke Nord is €434 m. From a total figure of approximately €3.1 bn for seven WWER reactors (4 x WWER 440/230, 1 x WWER 440/213, 1 x WWER-70), including waste disposal and final storage of fuel elements, it can be inferred that the cost for a twin-unit WWER 440/230 facility would amount to some €890 m. These costs were calculated according to a somewhat older price basis than the one used for Bohunice and from that point of view are consequently more of an understatement than not; on the other ...[+++]


Il recommande en outre que les États membres veillent à ce que l'unité qu'ils auront désignée comme point de contact assure un service vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept et qu'il s'agisse véritablement d'une unité spéciale appliquant les bonnes pratiques lors des enquêtes effectuées dans le cadre de la criminalité liée aux technologies de l'information.

It further recommended Member States to ensure that the unit announced as that national contact point maintains 24h/7d service, and that the contact point really is a special unit that apply established good practise when investigating IT-related crime.


Or, durant les sept dernières années, seules quatre unités ont été importées pour tout le secteur médical.

Over the last seven years, only four units have been imported for the entire medical sector.


w