Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation de l'industrie
Association Suisse de l'Industrie de l'Habillement
GSBI
Haut sentiment de l'honneur
IWIS
Nuages dus à l'industrie
SWISSFASHION
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'un nous collectif
Sentiment de l'être-ensemble
Sentiment du nous
Travailleurs de l'industrie
Travailleuses de l'industrie

Vertaling van "sentiment que l’industrie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]

sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]




Code d'hygiène à l'intention de l'industrie canadienne des services alimentaires [ Code d'hygiène à l'intention de l'industrie canadienne des services d'alimentation | Code d'hygiène des aliments pour l'industrie de l'alimentation au Canada ]

The Sanitation Code for Canada's Foodservice Industry


Groupement d'intérêt de l'industrie suisse du carton ondulé (1) | Communauté d'intérêts de l'industrie suisse du carton ondulé (2) [ IWIS ]

Alliance of the Swiss corrugated fibreboard industry [ IWIS ]


Association Suisse de l'Industrie de l'Habillement | SWISSFASHION

Swiss Clothing Manufacturers' Association | SWISSFASHION


Association Suisse de l'Industrie de l'Habillement [ GSBI ]

Swiss Clothing Manufacturers' Association [ GSBI ]


travailleurs de l'industrie | travailleuses de l'industrie

industrial workers






sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

feeling of unreality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais m'exprimer sur le sentiment de l'industrie et répondre aux questions du sénateur Biron.

I should like to talk about the industry perception and respond to SenatorBiron's points.


Ne réagissons pas de manière excessive et n’envoyons pas au monde le message que le Parlement européen a le sentiment que notre industrie européenne n’est plus sûre.

Do not overreact and send the message worldwide that we in the European Parliament feel that our European industry is no longer safe.


Si je reconnais que les États membres doivent s’engager dans le financement de la recherche et du développement du secteur automobile dans ce domaine, j’ai le sentiment que l’industrie elle-même devrait également contribuer à réduire les effets du changement climatique et faire preuve de davantage d’engagement à cet égard.

Though I acknowledge that Member States need to engage in the funding of research and development for the automobile sector in this area, I feel that the industry itself should also contribute and demonstrate a further commitment to reducing the effects of climate change.


− Madame la Présidente, merci à tous les intervenants, c’est un débat très riche sur un sujet important et je partage, comme la Présidence, le sentiment qui a été exprimé par la majorité d’entre vous, à savoir qu’il nous faut absolument assumer nos responsabilités pour faire face à une situation exceptionnelle qui touche une industrie structurante: vous avez rappelé les chiffres, 12 millions d’emplois dans l’Union européenne et une industrie qui est touchée par la crise financière, en raison de la part du crédit à la consommation, q ...[+++]

− (FR) Madam President, I would like to thank all the speakers. It is a very rich debate on an important matter and I share, like the Presidency, the feeling that has been expressed by the majority of you, namely that it is absolutely vital that we assume full responsibility to face up to this exceptional situation that is hitting a key industry: the figures are, as you pointed out, 12 million jobs in the European Union and an industry hit by the financial crisis, due to the level of consumer credit which is the hallmark of this industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, cette contradiction est exacerbée par le sentiment que cette industrie a tellement de poids qu'elle dicte pour ainsi dire la politique.

In fact, this is exacerbated by the feeling that this is an industry with so much clout that it almost dictates policy.


C'est dans des négociations comme celles que le ministre du Commerce international a menées qu'on a vraiment le sentiment que l'industrie du sucre n'a pas été considérée à sa juste valeur.

When we look at the negotiations conducted by the Minister for International Trade, we truly get the impression that the sugar industry was not considered at its fair value.


En effet, en abordant, à l’époque, le dossier de l’industrie pharmaceutique et de la législation pharmaceutique, le sentiment qui prévalait était plutôt que c’était le Parlement européen qui défendait les consommateurs grâce à des amendements très forts, en particulier sur l’autorisation de mise sur le marché, la procédure centralisée et la défense des consommateurs.

We had the feeling, when addressing the pharmaceutical industry dossier and pharmaceutical legislation at the same time, that it was actually the European Parliament that was defending consumers, through far-reaching amendments, in particular on marketing authorisations, on centralised procedure and on consumer protection.


Lorsqu’il est en outre apparu que le dossier de la commission des affaires économiques avait été confié à la commission de l’industrie, j’ai éprouvé un réel sentiment d’abandon. Cependant, le coordonnateur et le nouveau rapporteur fictif du PPE m’ont récemment adoptée au sein de la commission de l’industrie, ce qui constitue une belle compensation, et je souhaite donc leur exprimer ma gratitude.

When it also transpired that the file of the Committee on Economic and Monetary Affairs had been passed on to the Industry Committee, then I felt completely orphaned, but the coordinator and the new EPP shadow rapporteur have adopted me in the Industry Committee for a short while, which made up for a lot of things and for which I would like to express my thanks to both.


Enfin, je ferai appel aux meilleurs sentiments de l'industrie du tabac.

Finally, I will appeal to the best senses of the tobacco industry.


M. Jones: Nous avons le sentiment que l'industrie du rail s'en est très bien tirée à la suite des événements du 11 septembre, pour autant que très peu de nos convois ont été retardés à la frontière.

Mr. Jones: We feel that the railway industry emerged quite well out of the events of September 11, inasmuch as very few of our trains were delayed at the border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment que l’industrie ->

Date index: 2025-02-18
w