Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'un nous collectif
Sentiment d'être malheureux
Sentiment de colère
Sentiment de déplaisir
Sentiment de l'être-ensemble
Sentiment de la nature
Sentiment du nous
Sentiment suicidaire
Sentiments ambivalents
Sentiments contradictoires
Sentiments contraires
Sentiments mitigés

Vertaling van "sentiment que jane " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sentiments ambivalents [ sentiments mitigés | sentiments contraires | sentiments contradictoires ]

mixed feelings


sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]

sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

feeling of unreality


Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]










Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent ra ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet autochtone a ajouté ensuite que les gens avaient dit non dans le cadre d'un référendum, mais qu'ils avaient maintenant le sentiment que Jane Stewart était entraînée malgré elle dans cette voie.

We had a referendum and said no. Now Jane Stewart, we are feeling, is being pushed into it”.


Si l'on se sert de quelques-uns des indicateurs mentionnés par Jane Jenson, cela se reflète dans le sentiment d'inclusion ou d'exclusion que ressentent les Canadiens, leur sentiment de pessimisme ou d'espoir, leur engagement civique, leur éducation civique, leur participation à la vie politique, sociale et culturelle du pays, de même que dans la diversité et ce que l'on définit souvent comme la société civile.

Using some of the indicators that Jane Jenson identified, it will be reflected in the sense of inclusion or exclusion felt by Canadians, their sense of pessimism versus hope, their civic engagement, their civic knowledge, their participation in the political, social, cultural life of the country, in diversity and in the kinds of issues that are often described as civil society.


Même si ma belle-sœur travaille au centre communautaire Jane Finch et connaît beaucoup de gens du quartier, elle avait le sentiment qu'elle ne pouvait pas protéger sa mère, qui habite maintenant en Nouvelle-Écosse.

Despite the fact my sister-in-law works at the Jane Finch Community Centre and knows many of the people in the surrounding community, she felt that she could not protect her mother, who has now moved to Nova Scotia.


Mme Jane Stewart: Je remercie mon collègue pour l'appui qu'il donne au programme du Fonds d'intégration et, d'après ce que j'ai pu entendre ici, ce sentiment semble partagé tout autour de la table.

Mrs. Jane Stewart: Thank you to the honourable member for support for the Opportunities Fund program, and from my sense, that's echoed around the table.


w