Quant au sentiment d'urgence que Mme Villiers a ajouté au sentiment de nécessité de la Commission en appelant de ses vœux une procédure accélérée d'adoption de ces mesures, on est obligé de constater que le rapporteur lui-même reconnaît que cette réglementation nouvelle n'aura aucune prise sur les pratiques anticoncurrentielles qui, malheureusement hélas, sont répandues aux États-Unis.
As for the sense of urgency that Mrs Villiers has added to the Commission’s sense of the need for these measures by calling for a fast-track procedure for adopting them, we have to say that the rapporteur herself acknowledges that these new rules will have no effect on the anti-competition practices that are, alas, so widespread in the United States.