Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sentiment irrésistible que nous devions défendre notre liberté » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, comme alors, il y avait le sentiment irrésistible que nous devions défendre notre liberté et notre mode de vie, qu'une guerre d'un nouveau genre était en cours et que la dépravation morale du terrorisme devait être déracinée à tout prix.

Then, as now, there was the overwhelming sense that freedom and our way of life must be defended, that a new kind of war was unfolding, that the moral depravity of terrorism must be eradicated, no matter what the price.


- (EN) Monsieur le Président, je dis rarement que l’une de mes fonctions est de défendre la Commission, mais les commissaires ont droit à la liberté d’expression et, occasionnellement, ils peuvent même tenir des propos éminemment sensés, comme le président Barroso lorsqu’il a reconnu que la Constitution ne pouvait être imposée et que nous devions poursuivre sur notre voie. ...[+++]

– Mr President, I rarely say that it is a function of mine to defend the Commission, but Commissioners have the right to freedom of expression and, just occasionally, they may even say eminently sensible things, like President Barroso when he accepted that the Constitution is unenforceable and that we need to move on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment irrésistible que nous devions défendre notre liberté ->

Date index: 2024-06-11
w