Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité de la victime
Victime
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "sentent victimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims


principe de la vulnérabilité | principe de la vulnérabilité (de la victime) | principe de la vulnérabilité de la victime

thin skull principle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, c'est le niveau de crédit des pauvres gens qui cause la discrimination dont ils se sentent victimes.

In other words, the credit worthiness of poor people is what makes them feel they are subject to discrimination.


J'aimerais que, d'ici à la fin de l'année, les femmes victimes de violence sentent, entre autres, qu'elles peuvent se rendre auprès dela police, afin d'obtenir le soutien qu'elles méritent".

By the end of the year, I would like victims of violence to feel, among other things, that they can go to the police to get the kind of support that they deserve'.


Lors de ces tables rondes, des victimes m'ont dit qu'au bout de la période de 15 ans, elles se sentent victimes à nouveau, car elles se demandent si l'individu retournera dans la société.

I have been told at these round tables by victims that when that 15-year period rolls around, they're victimized again. They're victimized again in wondering and worrying whether the individual is going to be back on the street.


Le fait est que certains membres de notre Union - principalement, mais pas uniquement, parmi ses nouveaux membres - se sentent victimes de discriminations.

The fact of the matter is that some in our Union – mainly but not only among the new members – feel they are discriminated against.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. estime que l'immigration, combinée à une intégration réussie, notamment une intégration économique, peut être un des moyens d'atténuer le changement démographique et que trop nombreuses sont encore les personnes issues de l'immigration qui ne se sentent pas intégrées dans les États membres dans lesquels elles vivent, en partie en raison des discriminations dont elles sont victimes;

104. Takes the view that migration combined with successful integration, including economic integration, can be one of the ways of coping with demographic change and that too many people from a migrant background do not yet feel that they belong in the Member States where they live, in part because of the discrimination they face;


106. estime que l'immigration, combinée à une intégration réussie, notamment une intégration économique, peut être un des moyens d'atténuer le changement démographique et que trop nombreuses sont encore les personnes issues de l'immigration qui ne se sentent pas intégrées dans les États membres dans lesquels elles vivent, en partie en raison des discriminations dont elles sont victimes;

106. Takes the view that migration combined with successful integration, including economic integration, can be one of the ways of coping with demographic change and that too many people from a migrant background do not yet feel that they belong in the Member States where they live, in part because of the discrimination they face;


Les gens se sentent victimes de discrimination parce qu'ils ne bénéficient pas de l'égalité des chances pour être compétitifs sur le marché du travail.

People feel discriminated against, because they do not have equal opportunities to compete in the labour market.


Les gens se sentent victimes de discrimination parce qu'ils ne bénéficient pas de l'égalité des chances pour être compétitifs sur le marché du travail.

People feel discriminated against, because they do not have equal opportunities to compete in the labour market.


Que peuvent faire les consommateurs qui se sentent victimes de tels accords illégaux ?

What action is open to consumers who feel that have been victims of such illegal agreements?


Ce n'est pas encore le cas, mais je peux lui promettre que nous travaillons tous très fort, la vice-première ministre, la ministre des Anciens combattants, le ministre de la Santé, moi-même et tous ceux qui interviennent dans ce dossier, pour nous assurer de trouver quelqu'un qui pourra aider à coordonner ce travail et pour veiller à ce que les Canadiens qui se sentent victimes aient une chance de dire. Le Président: Le député d'Honoré-Mercier a la parole.

I have not yet, but I can promise him that I and the Deputy Prime Minister, the Minister for Veterans Affairs, the Minister of Health and all of us involved in this file are working to make sure we have someone who can help coordinate this work and make sure that Canadians who feel affected by this have a chance to tell— The Speaker: The hon. member for Honoré-Mercier.


w