Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
23
Discussion plus libre
».

Traduction de «sentent plus libres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nappe captive à surface piézométrique plus basse que celle d'une nappe libre sus-jacente

hypopiestic water


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut y avoir des situations où les Chinois ont le sentiment de ne pas être aussi libres qu'ils pourraient l'être mais j'ai certainement l'impression qu'ils se sentent plus libres qu'ils l'étaient.

There may be situations where the Chinese feel that they are not as free as they might be, but I certainly get the impression that they feel freer than they used to be.


Il est grand temps que le peuple du Venezuela se sente libre et que les entrepreneurs ne se sentent plus sans défense et menacés en permanence.

It is time for the people of Venezuela to feel free and for businesspeople to no longer feel defenceless and permanently under threat.


Lorsque je regarde autour de moi et que je vois l’inquiétude, l’incertitude et le chagrin des citoyens à propos de ce qui se produit dans l’économie mondiale et le sentiment que les citoyens se sentent de moins en moins en sécurité et de plus en plus menacés par les changements impressionnants qui se produisent dans l’architecture et le paysage de l’économie mondiale, je vois des citoyens qui commencent à se demander si le libre-échange est une bonne idée.

When I look around me and see the public disquiet, uncertainty and unhappiness about what is going on in the global economy and the sense that people feel increasingly insecure and threatened by the dramatic changes that are taking place in the architecture and landscape of the global economy, I see people beginning to question whether free trade is a good idea.


Il existe un plus grand sentiment de sécurité au sein du secteur public, et c'est pour cette raison que les employés se sentent plus libres de s'exprimer, ou de faire état de leur mécontentement.

There's a greater sense of security in the public sector, and that's why people will feel freer to express themselves, including expressing their dissatisfaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que vous n’avez pas commis cette erreur et je voudrais dire que, grâce à votre ténacité, votre travail et votre intelligence, beaucoup de citoyens européens, beaucoup de mes voisins, se sentent plus libres.

I know you are not guilty of this, and I would like to say that, as a result of your tenacity, your work and your intelligence, many European citizens, many of my neighbours, have felt freer.


Si nous pouvons faire en sorte que les gens se sentent plus libres de venir témoigner et de fournir de l'information, c'est la sécurité de toutes nos familles qui s'en trouvera accrue du même coup. Le succès du programme et de nos efforts généraux de lutte contre la criminalité dépend des sources, des témoins et des renseignements qu'ils peuvent fournir.

The success of the program and of our crime fighting efforts in general depends on sources and witnesses and the information they can provide.


« Plus important encore, si nous devons bénéficier dans l'avenir d'indépendance par rapport aux partis, qu'il s'agisse de membres élus ou d'une forme de mise en candidature par les partis, nous voulons que les gens, lorsqu'ils arrivent à la Chambre haute, qu'elle soit appelée Sénat ou autre, se sentent aussi libres de toute influence ou pression de parti qu'ils peuvent l'être[23]».

“Most important of all, if we are to have the degree of independence from party control in future, whether it is from an elected base or from some form of nomination from the parties, we want people, once they come into the second chamber, whether we call it the Senate or whatever, to feel as free from party emphasis, party influence, party pressure as they can be”. [23]


« Plus important encore, si nous devons bénéficier dans l'avenir d'indépendance par rapport aux partis, qu'il s'agisse de membres élus ou d'une forme de mise en candidature par les partis, nous voulons que les gens, lorsqu'ils arrivent à la Chambre haute, qu'elle soit appelée Sénat ou autre, se sentent aussi libres de toute influence ou pression de parti qu'ils peuvent l'être[23]».

“Most important of all, if we are to have the degree of independence from party control in future, whether it is from an elected base or from some form of nomination from the parties, we want people, once they come into the second chamber, whether we call it the Senate or whatever, to feel as free from party emphasis, party influence, party pressure as they can be”. [23]




D'autres ont cherché : discussion plus libre     sentent plus libres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentent plus libres ->

Date index: 2025-08-09
w