Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consultation auprès des intervenants
Consultation des acteurs concernés
Consultation des parties intéressées
Consultation des parties prenantes
Entretenir les relations avec des parties prenantes
Groupe consultatif des parties prenantes
Groupes consultatifs des parties prenantes
Partie intéressée
Partie prenante
Partie prenante autre que l'ayant droit
Partie prenante compétente
être partie prenante

Vertaling van "sentent partie prenante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations


Groupe consultatif des parties prenantes [ Groupes consultatifs des parties prenantes ]

Multistakeholder Advisory Group [ Multistakeholder Advisory Groups ]


consultation auprès des intervenants | consultation des acteurs concernés | consultation des parties intéressées | consultation des parties prenantes

stakeholder consultation


acteur | partie intéressée | partie prenante

stakeholder




interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal

conduct interviews in cases of alleged breach of animal related legislation | interview suspects and witnesses in relation to animal welfare investigations | interview parties in relation to animal welfare investigation | interview parties in relation to animal welfare investigations


partie prenante autre que l'ayant droit

party other than the payee entitled


entretenir les relations avec des parties prenantes

maintenance of relationships with stakeholders | stakeholder relationship maintenance | maintain relationships with stakeholders | promote company values




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, à chaque étape – qu’il s’agisse des consultations préalables à l’élaboration des politiques, de la discussion sur les propositions concrètes ou de la mise en œuvre – l’action de l'UE ne peut porter ses fruits qu’à la condition que tous les acteurs se sentent pleinement parties prenantes.

Indeed at every stage – consultation before policies are fixed, discussion on concrete proposals, and implementation – EU policy cannot work unless all actors are fully engaged.


Ce n'est pas juste des bourses; c'est en partie des bourses, mais aussi des programmes avec les entreprises, avec les gouvernements, avec les établissements et avec les milieux professionnels pour que nos étudiants se sentent partie prenante de la vie.

It isn't just a matter of bursaries; bursaries are part of it, but there are also programs with the private sector, with governments, with councils and with professionals, so that our students feel that they are full-fledged participants in life.


Le troisième moyen par lequel le gouvernement pourrait renforcer son Plan d'action consiste à concevoir une stratégie de concertation avec les majorités des langues officielles pour qu'elles se sentent parties prenantes des efforts du gouvernement.

The third way in which the government could strengthen its action plan is to develop a strategy for ongoing consultations and dialogue with the official language majorities with a view to including them in the government's efforts.


Le sénateur Pearson: Il est important que les jeunes se sentent partie prenante à ce processus.

Senator Pearson: It is important for young people to feel that they are part of the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agriculteurs qui se sentent partie prenante sont plus enclins à jouer un rôle utile.

When farmers see themselves as part of the equation, they will be more apt to play meaningful roles.


Nous collaborons déjà avec le gouvernement libanais, ainsi qu’avec les Nations unies et la Banque mondiale, en vue de faire en sorte que, au cours de la phase qui va suivre le conflit, cette coordination soit dirigée et guidée par les Libanais eux-mêmes - afin qu’ils se sentent partie prenante du projet.

We are already working with the Lebanese Government, as well as with the United Nations and the World Bank, to ensure that in this post-conflict phase this coordination will be led and informed by the Lebanese themselves – it is a question of ownership.


Il est essentiel que la politique régionale soit visible et sympathique à nos concitoyens pour éviter de nouvelles déconvenues lorsqu’ils seront interrogés sur l’avenir de l’Union: il faut tout simplement qu’ils se sentent partie prenante de la démarche de développement régional. Sur ce plan, nous avons encore beaucoup de progrès à accomplir.

It is vital for regional policy to be visible to and popular with our fellow citizens, in order to avoid further disappointments when they are asked about the future of the Union: in simple terms, we need them to feel involved in the progress of regional development. In this regard, we still have much to do.


Si cette année européenne ne produit pas simplement des analyses de la situation mais permet aussi aux groupes cibles menacés de prendre une part active dans la société et d'obtenir un moyen de se faire entendre, si les institutions présentent des résultats tangibles au lieu de se contenter d'annoncer de bonnes intentions, si les experts en éducation proposent des méthodes d'enseignement motivantes permettant d'accroître les taux de réussite scolaire, et si on identifie les prestations sociales qui ont visiblement et durablement réduit le risque de pauvreté, bon nombre de ceux qui se sentent encore marginalisés aujourd'hui prendront enfi ...[+++]

If the European Year does not merely yield analyses of the situation but enables the endangered target groups to become actively involved and to obtain a forum through which their voices can be heard, if institutions present tangible successes instead of only announcing good intentions, if educational experts outline motivating teaching methods that have resulted in more pupils successfully completing their schooling, and if welfare benefits are identified which have demonstrably and sustainably reduced the risk of poverty, many people who still feel marginalised today will finally become aware of their rights as stakeholders in our soci ...[+++]


En effet, à chaque étape – qu’il s’agisse des consultations préalables à l’élaboration des politiques, de la discussion sur les propositions concrètes ou de la mise en œuvre – l’action de l'UE ne peut porter ses fruits qu’à la condition que tous les acteurs se sentent pleinement parties prenantes.

Indeed at every stage – consultation before policies are fixed, discussion on concrete proposals, and implementation – EU policy cannot work unless all actors are fully engaged.


Il faut vraiment coopérer et s'assurer que les communautés maritimes se sentent partie prenante de ce grand changement, leur changement.

We really have to work together and ensure that the coastal communities feel they are full partners in the enormous changes to come, changes that affect them.


w