Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bocasse aux yeux rayés
Douche oculaire
Douleurs cuisantes aux yeux
Fontaine oculaire
Fromage aux yeux en coquille de noix
Fromage aux yeux écaillés
Lav'oeil
Lave-oeil
Lave-yeux
Laveur d'yeux
Norme de la personne sensée
Personne sensée
Picotement des yeux
Programme de prévention des blessures aux yeux
à l'examen aucune anomalie détectée aux yeux

Vertaling van "sensées aux yeux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


norme de la personne sensée

standard of the right-thinking person


douche oculaire | fontaine oculaire | lave-oeil | laveur d'yeux | lave-yeux | lav'oeil

emergency eye fountain | emergency eyewash fountain | emergency eye-wash fountain | eye fountain | eye wash fountain | eyewash fountain | eye-wash fountain


fromage aux yeux écaillés | fromage aux yeux en coquille de noix

cabbage eyed cheese


à l'examen : aucune anomalie détectée aux yeux

O/E - eyes - NAD


Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.


picotement des yeux | douleurs cuisantes aux yeux

smarting in eyes


Mesure de la protection offerte aux voies respiratoires et aux yeux contre les agents NBC sous forme de particules, d'aérosol et de vapeurs par les ensembles composants les équipements des personnels navigants

The measurement of protection provided to the respiratory tract and eyes by aircrew equipment assemblies against NBC agents in particulate, aerosol and vapour form




Programme de prévention des blessures aux yeux

Eye Injury Prevention Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'industrie n'y arrive pas, on aurait recours à un processus de médiation ou d'arbitrage indépendant—l'option qui semble la plus sensée aux yeux de cette flotte—plutôt que de demander au ministère ou au ministre de trancher.

If they fail, an arm's-length process of mediation or arbitration—whatever makes sense to that fleet—should decide, not the department and not the minister.


Quand allons-nous, en tant que pays, établir un système d'information uniforme qui va nous permettre, en tant que membres du comité, d'avoir accès à des chiffres réels sur lesquels les gens s'entendent, et de prendre des décisions qui paraissent sensées aux yeux de la plupart des Canadiens?

As a nation, when are we going to develop an information system that is standardized so that we, as committee members, can actually look at real numbers that people agree with; so that we can make decisions that make sense to most Canadians?


Il a dit que la loi doit paraître « sensée aux yeux des personnes raisonnables ».

The law he referred to as making “reasonable sense to reasonable people”.


Personnellement, je pense que ce problème ne pourra pas être réglé de façon satisfaisante tant que la loi ne paraîtra pas sensée aux yeux des personnes raisonnables.

My own view is that a substantial online infringement problem will not be satisfactorily addressed until the law makes reasonable sense to reasonable people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de l'Association canadienne de l'immeuble vont voir que c'est une bonne mesure législative qui est sensée aux yeux de beaucoup de gens.

Members of the Canadian Real Estate Association will realize that this will be good legislation that makes a lot of sense to a lot of people.


À mes yeux, c’est une proposition sensée.

I think that is a sensible safety valve.


− (FI) M. le Président, nous avons voté en faveur du rapport de M. Rack sur une nouvelle culture de la mobilité urbaine, qui constitue à nos yeux un volet important de la nouvelle approche de la stratégie de la Commission concernant l’énergie et le climat. Il est possible de réduire considérablement les émissions en Europe par le biais d’une planification communautaire et des transports plus efficace et plus sensée.

− (FI) Mr President, Mr Rack’s report on a new culture of urban mobility, in favour of which we have voted, is an important part of the new comprehensive approach of the Commission’s energy and climate package: significant reductions in emissions can be achieved in Europe using sensible, efficient community and transport planning.


Il saute aux yeux de toute personne sensée qui jette un coup d’œil sur une carte que cette région se trouve en plein milieu de l’UE.

It is apparent to any rational person who even casts a glance at a map that this region is in the middle of the EU.


À nos yeux, le rapport défend nombre de positions sensées quant aux méthodes de stimulation de la croissance, à l’importance de procéder aux investissements qui s’imposent, à la contribution que les initiatives environnementales peuvent apporter à la croissance économique et aux injustices sociales engendrées par le chômage.

In our view, the report presents many quite sound views on how growth should be stimulated, the importance of relevant investments, how environmental initiatives can contribute to economic growth and how unemployment creates social injustice.


On note infailliblement une lacune à ce niveau, en ce sens que, sur le plan culturel - en raison de ce qui est, à mes yeux, le principe désastreux de l’unanimité -, nous avons été incapables de lancer des politiques communes afin d’offrir aux communautés et aux langues minoritaires des options de développement sensées.

There is undoubtedly a shortcoming here, in that in the cultural field – due to what is in my view the disastrous principle of unanimity – we have been unable to launch common policies to provide minority communities and languages with sensible options for their development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensées aux yeux ->

Date index: 2021-07-15
w