En dépit des difficultés rencontrées lors des négociations, en raison notamment du contexte international hautement sensible, le travail qui a donné lieu à la proposition de directive relative à la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs est parvenu à présenter un cadre législatif cohérent et harmonisé qui garantit une gestion sûre de ce type de déchets, quelles que soient les applications et les conséquences de l’énergie nucléaire à l’avenir.
Despite the difficulties encountered in the negotiations, due not least to the highly sensitive international context, the work that has resulted in the proposal for a directive on the management of spent fuel and radioactive waste has succeeded in outlining a coherent, harmonised legislative framework to ensure that this kind of waste is managed safely, no matter what applications and consequences nuclear energy may have in the future.