Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raisonnement de bon sens
Raisonnement de sens commun
Raisonnement du sens commun
Sens très difficile à cerner
Système de raisonnement de sens commun

Traduction de «sens très raisonnable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raisonnement de sens commun [ raisonnement du sens commun | raisonnement de bon sens ]

common sense reasoning [ commonsense reasoning | common-sense reasoning ]


sens très difficile à cerner

considerable fluidity of meaning




système de raisonnement de sens commun

commonsense reasoning system


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les changements proposés vont dans un sens très raisonnable.

The proposed changes go in a very sensible direction.


M. Klinz a incorporé de nombreux aspects que je considère comme très importants, tels que la diversification dans de nouveaux produits et techniques d’investissement avec une sécurité raisonnable emprunte de bon sens.

Mr Klinz has incorporated much of what I consider to be vitally important, such as diversification into new investment products and techniques with reasonable security at a common-sense level.


Non seulement il essaie de préserver la chèvre et le chou, mais le problème que pose le raisonnement du ministre, c'est qu'il traite la politique sur la peine de mort au Canada comme si elle n'était pas arrêtée et qu'elle devait être prise dans un sens très large.

Apart from trying to have it both ways, the problem with the Minister's thinking is that he treats the policy question about the death penalty in Canada as undecided and at large.


Je ne faisais pas partie du comité qui a étudié l'amendement, mais je crois comprendre que le commissaire se voit confier un certain pouvoir, à mon sens très raisonnable, qui lui permet de s'occuper d'une série de questions qui préoccupent beaucoup les Canadiens.

I was not on the committee where the amendment was brought in but I understand the commissioner is given certain authority, which in my view is very sensible authority, to deal with a whole host of issues, all of which are of great concern to Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission du contrôle budgétaire s’est montrée, dans une très large mesure, mesurée et raisonnable en ce sens qu’elle a octroyé la décharge à la Commission mais à des conditions strictes.

The Committee on Budgetary Control has mainly adopted a restrained and intelligent stance by granting discharge to the Commission, but under strict conditions.


La Commission a déjà fait du chemin dans ce sens; nous avons fait des offres concrètes, très raisonnables, pour favoriser le progrès de la discussion.

The Commission has already moved. We have already put concrete and very reasonable offers on the table to help these talks progress.


À mon sens, la position de compromis, que toutes les parties en cause semblaient appuyer à l'époque et qui allait beaucoup moins loin que cela, résolvait les deux d'une façon très raisonnable.

In my view, the compromise position, which at the time seemed to be supported by all the relevant parties, and which went much less far than this, addressed both, I thought, in a very reasonable way.


Les recommandations qui ont été proposées par ce groupe d'experts, à mon sens, étaient très raisonnables.

The recommendations that were put forward by that group of experts were very reasonable, in my opinion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens très raisonnable ->

Date index: 2025-07-26
w