Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sens très difficile à cerner

Traduction de «sens très encouragé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sens très difficile à cerner

considerable fluidity of meaning


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me sens très encouragé d'entendre le député rappeler des hauts faits des années Diefenbaker et du Parti conservateur.

I am very encouraged to hear the hon. member speak in such glowing terms of some of the past glories of the Diefenbaker years and the Conservative Party itself.


(9) Il convient d'encourager les essais cliniques pour la mise au point de médicaments orphelins au sens du règlement (CE) n° 141/2000 du Parlement européen et du Conseil et de médicaments destinés aux patients atteints de maladies lourdes, invalidantes et, souvent, mettant la vie en danger qui ne touchent pas plus d'une personne sur 50 000 dans l'Union (maladies très rares).

(9) Clinical trials for the development of orphan medicinal products as defined in Regulation (EC) No 141/2000 of the European Parliament and of the Council and of medicinal products addressed to subjects affected by severe, debilitating and often life-threatening diseases affecting no more than one person in 50 000 in the Union (ultra-rare diseases) should be fostered.


Je suis bien sûr un peu déçu que nous nous soyons engagés sur la voie de la conciliation mais je me sens très encouragé à continuer notre dialogue et à le faire aboutir.

Of course, I am slightly disappointed that we have entered the conciliation procedure, but I am encouraged to continue our dialogue and to bring it to completion.


Je me sens également très encouragé par ce qui s'est passé le 6 juin au Conseil, et je pense que l'on a trouvé une bonne base de compromis.

At the same time, I am very much encouraged by what happened on 6 June in the Council and I believe that a good basis for compromise has been found.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que ce paquet est également très important dans le sens où l’on a constaté un ralentissement sensible des investissements dans l’Union européenne à la suite de la crise. Ces mesures seront un très bon encouragement aux États membres et aux entreprises du secteur de l’énergie, un signal les appelant à poursuivre leurs investissements afin de permettre à l’Union européenne d’atteindre ses objectifs stratégiques dans le domaine énergétique.

I think that this package is also very important in the sense that investment processes in the European Union are slowing significantly in the face of the economic crisis, and this package will be a very good impetus and signal both to Member States and energy companies to continue their investment activities, so that our strategic energy goals within the European Union can be achieved.


Un signal très encourageant en ce sens a été envoyé lors du Conseil européen de Barcelone à l'occasion duquel les chefs d'État et de gouvernement ont approuvé la proposition faite plus tôt par la Commission tendant à augmenter les dépenses totales consacrées en Europe à la R D et à l'innovation, l'objectif étant d'atteindre 3 % du PIB d'ici 2010 (contre 1,9 % actuellement, par rapport à 2,6 % aux États-Unis et quasiment 3 % au Japon).

A very encouraging sign in this connection was sent out by the European Council of Barcelona, at which the Heads of State and Government endorsed an earlier proposal made by the Commission for an increase in the overall spending on RD and innovation in the Union, with the aim of approaching 3% of GDP by 2010 (from currently 1.9%, compared to 2.6% in the USA and close to 3% in Japan).


Je note d'ailleurs que Jean-Luc Dehaene a rejoint ceux qui s'expriment en ce sens, ce que je considère comme très encourageant.

I should point out that Jean-Luc Dehaene has endorsed this view, which is something I find very encouraging.


Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.

Without waiting for the debate to end, the Commission made some very well-received proposals along these lines, involving actual legislation and not just encouraging words or exchange of good practice, some of which have already been adopted by the Council and the European Parliament.


Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.

Without waiting for the debate to end, the Commission made some very well-received proposals along these lines, involving actual legislation and not just encouraging words or exchange of good practice, some of which have already been adopted by the Council and the European Parliament.


Ce qui ressort des exposés que nous avons entendus ce soir est, dans un sens, très encourageant, car en dépit de ce que Susan a qualifié de guerre sans merci dont ont été victimes ces dernières années les programmes culturels, le secteur est plein de vitalité et, malgré tout, il se développe, s'épanouit et s'en tire très bien.

What has come through tonight is in one sense very encouraging, that in spite of what Susan identifies as brutal war that has been waged in the last little while on cultural programs, the sector is very vital and, in spite of it all, growing and thriving and doing well.




D'autres ont cherché : sens très difficile à cerner     sens très encouragé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens très encouragé ->

Date index: 2021-06-30
w