Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse terminologique d'un terme
Analyse terminologique du sens d'un terme
Codon d'arrêt
Codon de terminaison
Codon dénué de sens
Codon non sens
Codon non-sens
Codon term
Contrefaçon au sens propre du terme
Plateau continental juridique
Sens d'un terme
Sens littéral d'un terme
Signification d'un terme
Triplet de fin de chaîne
Triplet de terminaison
Triplet non-sens

Traduction de «sens traditionnel du terme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sens d'un terme | signification d'un terme

meaning of a term | sense of a term | significance of a term


analyse terminologique du sens d'un terme | analyse terminologique d'un terme

terminological analysis of a term | terminological analysis of the meaning of a term


contrefaçon au sens propre du terme

literal infringement


plateau continental, au sens juridique du terme [ plateau continental juridique ]

legal continental shelf


sans connaître d'homme, au sens biblique du terme.

immaculate conception and virgin birth


codon non-sens | codon non sens | codon d'arrêt | codon de terminaison | triplet non-sens | codon term | triplet de fin de chaîne | codon dénué de sens | triplet de terminaison

stop codon | nonsense codon | nonsense triplet | terminator codon | chain terminating codon | chain-terminating codon | termination codon


sens littéral d'un terme

internal form of a term | literal meaning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, tous les animaux ne sont pas nécessairement «hybrides» au sens traditionnel du terme.

Thus, not all animals are necessarily ‘hybrid’ in the traditional sense.


Un large éventail de facteurs extérieurs à la politique de l’emploi au sens traditionnel contribue à l’attrait relatif d’un lieu de travail.

A wide range of aspects beyond traditional employment policy contribute to the relative attractiveness of a work location.


Cependant, le plus souvent, les signatures numériques servent exclusivement à renforcer l'authenticité et l'intégrité des messages, sans qu'il s'agisse là de la manifestation de l’intention de signer au sens traditionnel, comme l'a fait également remarquer par exemple l’ICC au cours des consultations informelles.

However, the most common use of digital signatures is exclusively to enhance message authenticity and integrity, without the aim of showing intent to sign in the traditional sense which has also been pointed out by e.g. ICC during the informal consultation.


20. souligne avec force que les services culturels et audiovisuels ne constituent pas des services au sens traditionnel du terme et ne doivent pas, par conséquent, faire l'objet de négociations visant à leur libéralisation dans le cadre d'accords commerciaux internationaux, par exemple de l'AGCS;

20. Stresses expressly that cultural and audiovisual services are not services in the conventional sense and should therefore not be the subject of liberalisation negotiations under international trade agreements, e.g. in the context of GATS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. observe que, pour promouvoir la diversité culturelle à l'ère numérique, il est important que les contenus des médias de service public atteignent leur public par le biais d'un nombre de systèmes et de réseaux de distribution aussi large que possible; qu'il est dès lors déterminant pour les médias du service public de mettre au point de nouveaux services médiatiques; observe également que le protocole d'Amsterdam réserve aux États membres le pouvoir de définir la mission des médias de services publics et que la communication de la Commission précitée du 15 novembre 2001 dispose que "la mission de service public peut englober certains services qui ne sont pas des "programmes" au sens traditionnel du terme ...[+++]

23. Notes that to promote cultural diversity in the digital age, it is important that public service broadcasting content reaches audiences through as many distribution networks and systems as possible; it is therefore crucial for public-service broadcasters to develop new media services; also notes that the Amsterdam Protocol reserves for Member States the power of defining the mission of public service broadcasters and that the abovementioned Commission Communication of 15 November 2001 states that 'the public service remit might include certain services that are not "programmes" in the traditional sense, such as on-line information ...[+++]


L'élargissement des procédures simplifiées à des participants autres que des instituts de recherche au sens traditionnel du terme va dans le sens de développer une recherche plus proche du citoyen.

Extending simplified procedures to bodies other than research institutes in the traditional sense will help bring research closer to citizens.


Un troisième principe est celui de la subsidiarité, évidemment pas dans le sens traditionnel du terme dans cette Assemblée et dans l'ensemble de la législation européenne, l'ancienne législation communautaire, mais simplement dans le sens où nos missions en tant qu'Européens dans l'Europe de la politique de sécurité et de défense sont subsidiaires de la défense nationale, qui relève - comme elle fait encore partie de ce noyau, dur auparavant, de la souveraineté - des gouvernements nationaux.

The third principle is that of subsidiarity, obviously not in the traditional sense understood by this House and by all European law, the former Community law, but simply in the sense that our tasks as Europeans in the Europe of the security and defence policy are subsidiary to national defence, which corresponds – since it still forms part of that core, previously a hard core, of sovereignty – to national governments.


Traditionnellement, le terme compensation est principalement utilisé pour désigner le processus de calcul des obligations mutuelles provenant de l'échange de titres et d'argent, sur une base brute ou nette, préalablement au règlement-livraison.

Traditionally, clearing has mainly referred to the process of calculating the mutual obligations for the exchange of securities and money, on a gross or net basis, prior to settlement.


Ceux qui, comme moi, sont plutôt contre l'organisation de marchés dans le sens traditionnel du terme, soutiennent la proposition.

Those who, like me, tend to oppose the organisation of the market in the usual sense, support this proposed amendment.


Au sens traditionnel du terme, le droit pénal (substantiel) recouvre les règles par lesquelles un État prévoit des sanctions constituant un châtiment pour un comportement qu'il juge incompatible avec ses normes sociales, dans le but de dissuader le coupable de recommencer et de décourager d'autres d'adopter le même comportement.

(Material) criminal law is traditionally understood as the rules whereby a state foresees sanctions as a reaction to behaviour that it deems incompatible with its social norms, for the purpose of deterring the offender from repeating his offences and deterring others from committing similar acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens traditionnel du terme ->

Date index: 2021-04-25
w