(62) Les mesures introduites par l'article 13, l'article 16, paragraphe 6, et l'article 17 du décret 153/99 en faveur des sociétés bénéficiaires d'apports qui n'exercent aucune activité bancaire, ne proposent pas de services à des tiers et sont intégralement détenues par des fondations, ne constituent pas une aide d'État en ce sens qu'elles ne sont pas destinées à des entreprises au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité.
(62) The measures introduced under Article 13, Article 16(6) and Article 17 of Decree No 153/99 for transferee companies that do not carry out banking activities, do not offer any service to third parties and are entirely owned by foundations, do not constitute State aid since they are not intended for undertakings within the meaning of Article 87(1).