Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens qu'elle vise principalement » (Français → Anglais) :

La base législative retenue pose toutefois problème en ce sens qu'elle vise principalement le droit à la libre circulation, au détriment des autres droits des citoyens, et notamment des droits découlant du traité de Lisbonne, sur lesquels le Parlement mettait l'accent dans sa résolution.

The problem with the chosen legislative basis is, however, that it directs the activities mainly to the right of the free movement, to the detriment of the other citizens' rights - especially those resulting from the Lisbon Treaty, as the Parliament asked for in its resolution.


Enfin, quatrièmement, le titre de la loi serait changé. Elle porterait dorénavant le titre Loi sur la protection de la navigation, ce qui confirmerait le fait qu'elle vise principalement la protection de la navigation.

Fourth, and finally, the name of the legislation would be changed to the Navigation Protection Act to reinforce that the act is focused on protecting navigation.


Elle représente un cas un peu rare en ce sens qu'elle achète principalement de l'orge à deux rangs par opposition à l'orge de brasserie à six rangs.

It's a bit of an oddball in the sense that the majority of what they purchase is strictly two-row versus six-row malting barley varieties.


Elle vise principalement à assurer un contrôle efficace pour éviter la surcompensation et à superviser l'accomplissement de la mission de service public par l’organisme de radiodiffusion de service public au niveau national. Elle prévoit notamment une évaluation transparente de l'incidence globale des nouveaux services de médias financés à l'aide de fonds publics.

It is primarily aimed at effective control of overcompensation and supervision of the public service mission of the public service broadcaster on the national level, including a transparent evaluation of the overall impact of publicly-funded new media services.


(5) Dans l'affaire C-22/11 (Finnair), la Cour de justice de l'Union européenne a établi que la notion de «refus d'embarquement» doit être interprétée en ce sens qu'elle vise non seulement les refus d'embarquement dus à des situations de surréservation, mais également les refus d'embarquement pour d'autres motifs, tels que des motifs opérationnels. Compte tenu de cette confirmation, il n'y a aucune raison de modifier la définition actuelle du terme «refus d'embarquement».

(5) In the case C-22/11 (Finnair) , the European Court decided that the concept of ‘denied boarding’ must be interpreted as relating not only to cases where boarding is denied because of overbooking but also to those where boarding is denied on other grounds, such as operational reasons. Given this confirmation, there is no reason to modify the current definition of ’denied boarding‘.


(5) Dans l'affaire C-22/11 (Finnair), la Cour de justice de l'Union européenne a établi que la notion de «refus d’embarquement» doit être interprétée en ce sens qu’elle vise non seulement les refus d’embarquement dus à des situations de surréservation, mais également les refus d’embarquement pour d’autres motifs, tels que des motifs opérationnels.

(5) In Case C-22/11 (Finnair) , the Court of Justice decided that the concept of ‘denied boarding’ must be interpreted as relating not only to cases where boarding is denied because of overbooking but also to those where boarding is denied on other grounds, such as operational reasons.


(5) Dans l'affaire C-22/11 (Finnair), la Cour de justice de l'Union européenne a établi que la notion de "refus d’embarquement" doit être interprétée en ce sens qu’elle vise non seulement les refus d’embarquement dus à des situations de surréservation, mais également les refus d’embarquement pour d’autres motifs, tels que des motifs opérationnels.

(5) In Case C-22/11 (Finnair), the Court of Justice decided that the concept of ‘denied boarding’ must be interpreted as relating not only to cases where boarding is denied because of overbooking but also to those where boarding is denied on other grounds, such as operational reasons.


(5) Dans l'affaire C-22/11 (Finnair), la Cour de justice de l'Union européenne a établi que la notion de "refus d'embarquement" doit être interprétée en ce sens qu'elle vise non seulement les refus d'embarquement dus à des situations de surréservation, mais également les refus d'embarquement pour d'autres motifs, tels que des motifs opérationnels. Compte tenu de cette confirmation, il n'y a aucune raison de modifier la définition actuelle du terme "refus d'embarquement".

(5) In the case C-22/11 (Finnair), the European Court decided that the concept of ‘denied boarding’ must be interpreted as relating not only to cases where boarding is denied because of overbooking but also to those where boarding is denied on other grounds, such as operational reasons. Given this confirmation, there is no reason to modify the current definition of “denied boarding”.


Elle vise principalement l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, une mesure qui séduit mes collègues conservateurs car elle a pour but de former les travailleurs âgés qui perdent leur emploi et de les ramener le plus tôt possible sur le marché du travail.

It is primarily focused on the targeted initiative for older workers, a program that my Conservative colleagues find attractive because it trains older workers who have lost their jobs and returns them to the workforce as quickly as possible.


La directive 76/160/CEE du Conseil concernant la qualité des eaux de baignade est importante pour la santé publique en ce sens qu'elle vise à garantir que les eaux de baignades répondent à certains critères de qualité minimale en établissant une série de normes communautaires pour un ensemble de paramètres essentiels, et en imposant aux États membres de contrôler régulièrement la qualité des eaux.

The Directive (Council Directive 76/160/EEC concerning the quality of bathing water) aims to ensure that bathing waters meet minimum quality criteria by establishing a set of EU standards for a range of key parameters and by requiring Member States to carry out regular water quality monitoring. The Directive is therefore important for public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens qu'elle vise principalement ->

Date index: 2023-12-19
w