La base législative retenue pose toutefois problème en ce sens qu'elle vise principalement le droit à la libre circulation, au détriment des autres droits des citoyens, et notamment des droits découlant du traité de Lisbonne, sur lesquels le Parlement mettait l'accent dans sa résolution.
The problem with the chosen legislative basis is, however, that it directs the activities mainly to the right of the free movement, to the detriment of the other citizens' rights - especially those resulting from the Lisbon Treaty, as the Parliament asked for in its resolution.