Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonné nie avoir FAIT l'appel
Avoir fait défaut de produire
Avoir fait son temps
Avoir fait trébucher
Avoir négligé de produire
Avoir omis de produire
CONFIDENTIEL UE
Fait d'avoir agi par métier
Métier
NAFA
Note ce débat portera sur des points classifiés
Nous semblons avoir fait des progrès.
Pénalité pour avoir fait trébucher
SECRET UE
éloge du Roi pour avoir fait preuve de bravoure
éloge du Roi pour conduite empreinte de bravoure
être de la vieille école
être hors de date

Traduction de «semblons avoir fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir négligé de produire [ avoir omis de produire | avoir fait défaut de produire ]

be in default in filing


abonné nie avoir FAIT l'appel | NAFA [Abbr.]

denies all knowledge | DAK [Abbr.]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be admitted to the discussion of th ...[+++]


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


pénalité pour avoir fait trébucher

tripping penalty | tripping




éloge du Roi pour conduite empreinte de bravoure [ éloge du Roi pour avoir fait preuve de bravoure ]

King's Commendation for Brave Conduct


avoir fait son temps [ être hors de date | être de la vieille école ]

be out of date




personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande si vous pouvez faire une comparaison—comme je ne travaille pas au sein de l'industrie, j'essaie de comprendre—entre notre industrie canadienne et peut-être celles des États-Unis ou de pays européens, tant du point de vue de Chapters que de Pegasus, parce que certaines comparaisons ont été établies entre la nôtre et l'industrie américaine—les mesures qu'a prises le gouvernement américain comparativement à ce que nous semblons avoir fait ou ne pas avoir fait.

I'm wondering if you could provide a comparison—I don't work in the industry, so I'm trying to understand—of our domestic industry versus perhaps that of the U.S. or countries in Europe, both from Chapters and from Pegasus, because there have been some comparisons drawn between us and the U.S.—what the U.S. government has done versus what we appear to have done or not have done.


Donc, Mesdames et Messieurs, mis à part l’éthique scandaleusement honteuse qui consiste à accepter que la France et le Royaume-Uni continuent d’avoir des colonies, nous semblons nous satisfaire de la création de relations avec de telles colonies comme si tout allait bien. En fait, ce rapport ne mentionne pas du tout la colonisation et la privation de démocratie qui en résulte.

So colleagues, apart from the despicably shameful ethics of accepting that France and Britain should continue to have colonies, we seem to be content with going on to form relations with such colonies as though nothing wrong is going on. In fact, nothing about colonisation and consequent democracy deprivation is mentioned in this report.


Dans la première version, où nous avons utilisé l’expression de «délinquants jeunes», nous semblons convenir avec le gouvernement iranien que le fait d’avoir des relations sexuelles constitue un crime.

In the original wording, where we used the term ‘juvenile offenders’, it seems as if we agree with the Iranian Government that having sexual relationships is a crime.


Mais, honorables sénateurs, nous semblons avoir fait fausse route car cinq ans après que le ministère de la Justice ait reconnu que le système ne fonctionnait pas, on persuade encore la majorité des femmes d'avoir recours aux engagements de garder la paix en guise de protection.

Somehow, honourable senators, we have gone off track, for most women are persuaded to continue to rely on the peace bond five years after our Justice Department declared that the system clearly did not provide adequate protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après les constatations faites par M. Radwanski dans le rapport qu'il a présenté au gouvernement, nous semblons avoir le pire de plusieurs mondes possibles.

If I can believe the findings of Mr. Radwanski in his report to the government, we seem to have the worst of a number of possible worlds.




Le sénateur Bryden: Nous semblons avoir plusieurs questions importantes à régler, mais je ne suis pas tout à fait convaincu qu'elles soient les plus importantes.

Senator Bryden: We seem to have a number of areas of importance that I am not absolutely convinced are the most important ones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblons avoir fait ->

Date index: 2023-01-13
w