Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logique d'ordre supérieur
Logique de niveau supérieur
Logique de plus haut niveau
Logique à diodes et transistors
Logique à diodes plus transistor
Logique à transistor et diode

Traduction de «semblerait plus logique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logique à diodes et transistors | logique à diodes plus transistor | logique à transistor et diode

diode-transistor logic | transistor-diode logic | DTL [Abbr.]


logique de plus haut niveau [ logique d'ordre supérieur ]

higher-order logic [ higher-order logics ]


logique de plus haut niveau [ logique de niveau supérieur ]

higher level logic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semblerait plus logique de procéder de cette façon.

It just seems more logical that way.


Dans la région de l'Atlantique, où le chômage est élevé et où les autres possibilités d'emploi sont rares, privilégier un développement axé sur une utilisation relativement plus grande de la main-d'oeuvre semblerait plus logique que de faire appel à une technologie à forte capitalisation.

A relatively more labour-intensive development in the Atlantic region, where unemployment is high and alternative job opportunities scarce, would seem to make more sense than capital-intensive technology.


M. Nicholas Bala: Comme je crois l'avoir dit dans mon mémoire, il me semblerait plus logique de dire aux parents que si leur enfant est détenu et qu'ils n'ont plus à subvenir à ses besoins, on leur demandera de payer la totalité ou une partie des frais de garde et de le prendre en charge pendant sa détention s'il est jugé coupable.

Prof. Nicholas Bala: I should say, by the way, which I think I mentioned in the brief, that it makes more sense to me to say to parents that if their child is put into custody and they don't have to support their child, we'll go after them for the costs or part of the costs of looking after their child and supporting their child in custody if their child is found guilty.


La Commission pourrait-elle dire pourquoi, dans une période de crise économique aussi grave, elle persiste à penser que la réduction des déficits de tous les pays confrontés à ce problème doit s’effectuer en deux ans et non en trois ans, délai qui, eu égard aux circonstances, semblerait plus logique?

Will the Commission say whether, during this period of very great economic crisis, it is insisting on its view that all countries with deficits must reduce them within a period of two rather than three years, although the latter period would appear more reasonable according to the available data? If so, why?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission pourrait-elle dire pourquoi, dans une période de crise économique aussi grave, elle persiste à penser que la réduction des déficits de tous les pays confrontés à ce problème doit s'effectuer en deux ans et non en trois ans, délai qui, eu égard aux circonstances, semblerait plus logique?

Will the Commission say whether, during this period of very great economic crisis, it is insisting on its view that all countries with deficits must reduce them within a period of two rather than three years, although the latter period would appear more reasonable, given the present situation? If so, why?


Or il semblerait plus logique, si la région atlantique doit être le site d'atterrissage de tels aéronefs, qu'une unité DART soit également stationnée dans cette région.

It would seem more logical, if Atlantic Canada is to be the landing site for such aircraft, that a unit of DART be stationed there also.


En 1975, le premier commissaire aux langues officielles, Keith Spicer, déclarait: «Il semblerait plus logique de regrouper toutes les dépenses au titre des langues officielles, d'additionner les terribles sommes, puis de publier et de défendre le total».

The first Commissioner of Official Languages, Keith Spicer, said in 1975: ``It would seem more sensible to pull the whole lot of linguistic items together, tote up the terrifying sum, then publish and defend the thing''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblerait plus logique ->

Date index: 2023-02-24
w