Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ATQP
Aussi tôt que possible
Aussitôt que possible
Fax
Le plus tôt possible

Vertaling van "semblent plus aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


aussit que possible [ le plus tôt possible | aussitôt que possible | ATQP ]

as soon as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de noter, aussi, que le programme fédéral de dépense représente maintenant une part plus mince du revenu national qu'à aucun autre moment depuis la Deuxième Guerre mondiale. Malheureusement, les difficultés qu'ont connu les travailleurs canadiens semblent avoir aussi été le lot de citoyens d'autres pays, souvent sous une forme plus extrême.

Note, too, that the federal program spending now represents a smaller share of national income than at any time since World War II. Unfortunately, the difficulties faced by Canadian workers have tended to be shared by citizens in other countries, often in a more extreme form.


Je me focaliserai sur les sujets qui me semblent les plus importants: la gouvernance économique dans l’Union européenne, évidemment, et à l’extérieur - hormis le très important sommet avec les États-Unis et aussi le sommet avec la Russie - des sommets qui me semblent d’une importance capitale: le sommet du G20 de Séoul et la conférence de Cancún sur le changement climatique.

I will concentrate on what I believe are the most important topics: economic governance in the European Union, of course, and externally – apart from the very important summit with the US and also the summit with Russia – what I believe are the critical summits: the summit in Seoul of the G20 and also the Cancún conference on climate change.


Nous nous réjouissons aussi de l’engagement pris pour une aide financière plus importante en matière de développement, en particulier dans le domaine de l’éducation, car un grand nombre d’entre nous dans cette assemblée sommes persuadés que ce type d’investissement se révélera au moins aussi efficace, si non plus efficace, que les investissement en armes, qui semblent avoir été la priorité de certains organismes externes dans le ca ...[+++]

We also welcome the commitment to further financing for development, not least in education, because there are many of us in this House who believe that investment there will prove at least as powerful, if not more powerful than investment in weapons, which seems to have been a priority for some external bodies in their support for Pakistan over the last few years.


Plusieurs États membres (par exemple AT, IE, LV, PL, SI) semblent prévoir des règles plus favorables, en vue de proposer les normes prévues à l’article 21 de la convention de Genève, qui recommande un «traitement aussi favorable que possible».

Several Member States (e.g. AT, IE LV, PL, SI) appear to provide more favourable standards, with a view to providing the standards required in Article 21 of the Geneva Convention, which calls for "treatment as favourable as possible".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs États membres (par exemple AT, IE, LV, PL, SI) semblent prévoir des règles plus favorables, en vue de proposer les normes prévues à l’article 21 de la convention de Genève, qui recommande un «traitement aussi favorable que possible».

Several Member States (e.g. AT, IE LV, PL, SI) appear to provide more favourable standards, with a view to providing the standards required in Article 21 of the Geneva Convention, which calls for "treatment as favourable as possible".


Le domaine est, en effet, bien plus vaste et il ne tient qu’à nous de l’étendre encore. Apparemment, les Américains ne semblent pas considérer ces actions et ces mesures comme étant viables. Nous devrions donc aussi soulever nos objections.

Apparently, the American public does not deem the actions and measures viable, and we must therefore also raise our objections.


L. considérant qu'une intervention manuelle est également nécessaire pour satisfaire aux obligations de déclaration imposées par la plupart des banques centrales nationales aux fins de la balance des paiements, obligations qui occasionnent des frais importants aux banques et ne semblent plus aussi nécessaires dans l'Union européenne compte tenu de la monnaie unique,

L. whereas manual intervention is also required to fulfil the balance of payments reporting requirements of most national central banks, which impose major costs on banks and no longer seem appropriate to the same extent within the EU in light of the single currency,


En outre, je souligne des questions qui, pour ma part, me semblent essentielles, comme la proportionnalité qui représente directement l’opinion des citoyens et garantit la pluralité ; le fait, également, que l’on demande la parité - à l’heure actuelle, les électrices sont aussi nombreuses que les électeurs, plus nombreuses même - ; de plus, les partis politiques et les institutions qui se forment à partir de la volonté citoyenne, et pas uniquement ce Parlement, doivent a ...[+++]

I would also stress issues which I believe to be essential, such as, for example, the proportional system which directly represents the opinion of the citizens and guarantees plurality; the fact also that parity is asked for – at the moment there are as many female voters as male ones, more even – and the political parties formed on the basis of the will of the citizens, and not only this Parliament, must also show that parity.


Ces différences nationales semblent importantes aussi parmi les jeunes, le groupe qui est le plus étroitement associé au processus d'éducation et de formation et dont dépend la qualité future des ressources humaines de la Communauté.

These national differences also appear to be significant among the young, the group which is most closely associated with the process of education and training and upon whom the future quality of the Community's human resources depends.


Seulement 4 % environ de la bière consommée dans la Communauté a franchi une frontière nationale : ceci tient non seulement aux différences marquées au niveau de la demande dans les Etats membres mais aussi aux coûts unitaires élevés qu'entraîne le transport de ce produit; - bien qu'un certain nombre de grandes brasseries soient déjà internationalisées ou semblent le devenir de plus en plus, elles restent d'une dimension relativement modeste à l'échelle mondiale.

Only approximately 4 % of all beer consumed in the EEC has crossed a national border : this is a reflection not only of significantly different demand patterns in Member States, but also the high unit costs involved in transporting beer. - Although a certain number a major breweries are and show an increasing tendency to be internationalised, they remain relatively small on a world scale.




Anderen hebben gezocht naar : aussi tôt que possible     aussitôt que possible     le plus tôt possible     semblent plus aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent plus aussi ->

Date index: 2023-10-06
w