Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Entendre
Entendre préalablement
Entendre sur les motifs d'asile
Faire entendre nos voix
Interroger
Laisser entendre
Pétition à entendre
Questions sans réponse
S'entendre pour agir

Traduction de «semblent pas entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing




Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, le député de Trois-Rivières a indiqué au début de son intervention qu'il était perplexe quant à l'utilisation d'une motion d'attribution du temps concernant ce projet de loi, alors que les partis semblent s'entendre pour le renvoyer à un comité. Je suis perplexe, moi aussi.

Mr. Speaker, at the outset the member for Trois-Rivières indicated his puzzlement with why time allocation was moved on this legislation when there seems to be agreement to get it to committee.


En outre, je dois dire que je suis lassé d’entendre le ton constamment inamical employé en ces murs à l’encontre du Conseil, et les différents ultimatums et menaces semblent puérils.

Moreover, I have to say that it is now tiresome to hear the persistently unfriendly tone towards the Council here, and that it is childish to listen to the various ultimatums and threats.


Nous avons tenu des discussions avec les gens d'en face et tous semblent s'entendre pour dire que nous devrions étudier en détail le projet de loi.

We have had some discussions across the aisle and there is some agreement that we should study the bill in detail.


Ce qui est positif, c'est que les donateurs principaux semblent s'entendre sur le plan des défis et des stratégies, et ils semblent déterminés à rester dans la course à long terme.

On the positive side, the major donors seem of one mind in terms of the challenges and strategies, and seem determined to stay the course over time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible que le Conseil se retrouve dans une impasse, étant donné que les 27 États membres ne semblent plus capables de s’entendre sur le sujet de la lutte anti-fraude.

There is a risk that the Council will reach a deadlock as the 27 Member States can no longer come to an agreement on the subject of combating fraud.


Or, la Commission et le Conseil ne semblent pas vouloir entendre cette sonnette d’alarme.

The Commission and the Council, however, do not appear to take these alarming signals seriously.


Or, la Commission et le Conseil ne semblent pas vouloir entendre cette sonnette d'alarme.

The Commission and the Council, however, do not appear to take these alarming signals seriously.


C’est pour moi un véritable étonnement que d’entendre parfois qu’il y a un problème de relations trop distantes entre la BCE et les Institutions politiques de l’Europe : ces relations me semblent, au total, au moins aussi étroites et fréquentes que dans les autres structures institutionnelles ailleurs dans le monde.

I am very surprised to hear at times that relations between the ECB and European institutions are too distant. In fact, overall, I find contacts between the Central Bank and political institutions in Europe at least as close and frequent as in other institutional framework the world over.


À juste titre, les honorables sénateurs semblent s'entendre sur le fait que la modification des conditions de l'union de Terre-Neuve est une question d'ordre constitutionnel et non pas de politique partisane.

Quite rightly, honourable senators seem to agree that the amendment to the Newfoundland Terms of Union is a matter of constitutional value, not party politics.


Toutes les parties semblent s'entendre à dire qu'une réforme du système scolaire actuel s'impose.

All parties would appear to be in agreement that reform of the present education system is imperative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent pas entendre ->

Date index: 2024-08-16
w