Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des motifs raisonnables de croire
Avoir des motifs valables de croire
Bonnes raisons de croire
Croire
Croire pour des motifs raisonnables
Motifs raisonnables de croire
Motifs valables de croire
Supposer

Traduction de «semblent le croire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croire pour des motifs raisonnables [ avoir des motifs raisonnables de croire | avoir des motifs valables de croire ]

believe on reasonable grounds


motifs raisonnables de croire [ bonnes raisons de croire ]

reasonable grounds to believe


motifs valables de croire [ motifs raisonnables de croire ]

reasonable cause to believe




avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réalité, nous nous retrouvons avec des gens qui ne peuvent voyager en cas d'urgence, ce qui est beaucoup plus fréquent que certains députés semblent le croire.

In reality, we end up with individuals who are not able to travel if an emergency were to occur, and this happens far more often than what some members might think.


Or, il s’agit d’un taux objectif que nous ne pouvons voter, comme d’aucuns semblent le croire.

The latter is an objective rate which we cannot vote upon, as some people seem to believe.


Certains semblent croire que l'interdiction de l'avortement se traduira par une hausse des naissances, et que sa légalisation serait un facteur de décroissance de la population.

There seems to be the idea that banning abortion will increase births and authorising it would be a factor of population decrease.


J’aimerais croire au potentiel et à la renaissance de l’Afrique, comme de si nombreux collègues de ce Parlement semblent y croire, mais l’assassinat d’albinos pour utiliser des parties de leurs corps ne fait rien pour améliorer l’image de ce continent dans le monde entier.

I would like to believe in the renaissance and potential of Africa, as so many other colleagues in this House seem to, but the murder of albino people for their body parts does nothing to improve the image of the continent internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je vous serais reconnaissant si vous pouviez user de votre qualité de président de cette séance pour rappeler à l’ordre un groupe de membres qui semblent se croire au cirque et non dans un Parlement et qui gâchent la qualité de ce débat avec leurs plaisanteries et autres acclamations.

– (ES) Mr President, I would be grateful if you would use your authority as President of this sitting to call to order a group of Members who seem to think they are at the circus and not Parliament and are spoiling the quality of this debate by their joking and cheering.


Certains gouvernements semblent le croire, mais il en va bien autrement. D'après tous mes entretiens avec des gardiens de prison et certains des directeurs, il faut croire que dans les pénitenciers il se fait de la formation au gangstérisme.

It's actually taking place under our nose in the penitentiaries, as prisoners are being prepared on how to get out, how to get into a gang, how to get a gun, or how to do all those things.


Les carences administratives mises en évidence jusqu'à présent semblent bien plus importantes que la Commission a tendance à le croire: plus encore que sur la gestion concrète des projets, c'est sur cette condition essentielle que devraient se concentrer les efforts dans l'immédiat.

The administrative shortcomings which have so far come to light appear much more serious than the Commission is willing to believe. In the immediate future, efforts should be focused on remedying these shortcomings rather than on actual project management.


Cette reconnaissance du multiculturalisme ne s'applique pas qu'aux groupes minoritaires ou aux «groupes ethniques» comme certains semblent le croire, elle s'applique à tous les Canadiens.

Multiculturalism is not just for the minority groups or ethnic groups, as some people seem to think. It is for all Canadians.


Le Sénat n'est pas, contrairement à ce que certains de l'autre Chambre semblent le croire, une Chambre subordonnée, ni ne devrait être considérée comme une dernière étape ou un simple obstacle au processus législatif qu'il faut bien franchir avant l'inévitable sanction royale.

The Senate is not, as it certainly appears to be regarded by people in the other place, a subordinate chamber, nor should it be viewed as an afterthought or a mere hurdle in the legislative process that must be vaulted before the inevitable Royal Assent.


Ottawa est peut-être aussi arrogant que beaucoup de gens semblent le croire.

Perhaps Ottawa is as arrogant as many people seem to think it is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent le croire ->

Date index: 2025-07-31
w