Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affecter
Avoir pour «garant» le contribuable
Avoir une incidence sur
Contribuer à
Empiéter sur

Vertaling van "semblent avoir contribué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
affecter | avoir une incidence sur | contribuer à | empiéter sur

to impinge upon


avoir pour «garant» le contribuable

underwritten by the taxpayer


avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois

having a favourable influence/effect on the employment situation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, la révision des objectifs communs et le schéma commun pour la préparation des PAN semblent avoir contribué à une réflexion approfondie sur les groupes prioritaires comme les sans-abri, les personnes handicapées, les immigrants et les minorités ethniques, les enfants nécessiteux et les personnes illettrées.

In this respect, the revised common objectives and the Common Outline for preparing the NAPs seem to have contributed to a thorough reflection on priority groups such as the homeless, people with disabilities, migrants and ethnic minorities, children in care, illiterate persons.


De nombreux États membres semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion, des seuils d'exclusion et des seuils indicatifs ou d'orientation, fondés sur les critères de sélection énoncés à l'annexe III. La plupart des États membres ont manifestement bien accueilli l'ajout de l'annexe III, qui contribue à prendre des décisions plus cohérentes en matière de vérification préliminaire, et ils l'ont directement transposée dans leur ...[+++]

Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion, exclusion and indicative or guidance thresholds based on the screening criteria set out in Annex III. Most Member States clearly welcome the introduction of Annex III as an aid to making more consistent screening decisions and have transposed it directly into their own EIA legislation.


35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès des autorités nationales pour sensibiliser ce secteur à la fraude semblent avoir porté leurs f ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation ...[+++]


(14 ter) Les États membres dont la législation nationale va au-delà des exigences de la directive sur la médiation semblent avoir atteint des résultats importants dans la promotion du traitement extrajudiciaire des litiges en matière civile et commerciale. Les résultats obtenus, notamment en Italie, en Bulgarie et en Roumanie, montrent que la médiation peut contribuer à une résolution extrajudiciaire convenable et rapide des conflits au moyen de procédures adaptées aux exigences des parties et ...[+++]

(14b) It should also be taken into account that, despite the controversy, Member States whose national legislation goes beyond the core requirements of the Mediation Directive seem to have achieved important results in promoting the non-judicial treatment of disputes in civil and commercial matters; and that the results achieved, in particular in Italy, Bulgaria and Romania, show that mediation can help bring swift and effective extrajudicial resolution of disputes through processes that are tailored to the needs of the parties and safeguard consumers, which is of particular relevance in cases of electronic purchasing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ne semblent donc pas avoir contribué de manière significative au préjudice subi par l’industrie de l’Union au cours de la période d’enquête.

Therefore they do not appear to have contributed to any significant degree to the injury suffered by the Union industry during the IP.


J’aimerais cependant avoir votre avis personnel sur la question suivante: on parle énormément des péages urbains instaurés dans des villes telles que Londres, Rome et Stockholm, et qui semblent avoir contribué à diminuer la congestion et à augmenter le nombre d’usagers des transports publics.

However, I would like to hear your personal opinion on the following matter: there is a great deal of discussion about the congestion charges which have been introduced in cities such as London, Rome and Stockholm and which appear to have helped reduce congestion and increase the number of passengers using public transport.


- accorder une attention toute particulière aux mesures à prendre dans le domaine des voyages aériens, lesquels semblent avoir contribué largement à la propagation du syndrome. Parmi ces mesures, citons principalement: un examen médical standard pour les passagers en provenance des régions touchées, des conseils donnés aux passagers à l’intérieur des avions et, enfin, une information adéquate fournie à l’aéroport de débarquement.

- particular attention to be paid to air travel, which appears to have been an important factor in the spread of SARS, notably through screening of passengers leaving affected areas, onboard advice to passengers and, finally, through information at airports of entry.


À cet égard, la révision des objectifs communs et le schéma commun pour la préparation des PAN semblent avoir contribué à une réflexion approfondie sur les groupes prioritaires comme les sans-abri, les personnes handicapées, les immigrants et les minorités ethniques, les enfants nécessiteux et les personnes illettrées.

In this respect, the revised common objectives and the Common Outline for preparing the NAPs seem to have contributed to a thorough reflection on priority groups such as the homeless, people with disabilities, migrants and ethnic minorities, children in care, illiterate persons.


De nombreux États membres semblent avoir adopté l'approche du « signal lumineux », en ce sens qu'ils ont mis au point des seuils d'inclusion, des seuils d'exclusion et des seuils indicatifs ou d'orientation, fondés sur les critères de sélection énoncés à l'annexe III. La plupart des États membres ont manifestement bien accueilli l'ajout de l'annexe III, qui contribue à prendre des décisions plus cohérentes en matière de vérification préliminaire, et ils l'ont directement transposée dans leur ...[+++]

Many Member States appear to be making use of the 'traffic light' approach to screening and have developed inclusion, exclusion and indicative or guidance thresholds based on the screening criteria set out in Annex III. Most Member States clearly welcome the introduction of Annex III as an aid to making more consistent screening decisions and have transposed it directly into their own EIA legislation.


- (IT) Les attentats du terrorisme fondamentaliste n'ont pas seulement fait s'écrouler les "tours jumelles" de New York, mais ils semblent également avoir contribué de façon déterminante à démystifier deux autres "piliers" de ce côté-ci de l'Atlantique : la politique commune de défense et la politique étrangère européenne.

– (IT) The fundamentalist terrorist attacks have not only destroyed the ‘twin towers’ in New York but also seem to have played a major part in demystifying two other ‘pillars’ on the eastern shores of the Atlantic: the common defence policy and the European foreign policy.




Anderen hebben gezocht naar : affecter     avoir pour garant le contribuable     avoir une incidence     contribuer à     empiéter     semblent avoir contribué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblent avoir contribué ->

Date index: 2021-08-12
w