Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Salué unanimement par le public et les critiques
Écoflotte salue

Traduction de «semble être salué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salué unanimement par le public et les critiques

highly acclaimed


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it




il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. salue le dessein manifesté par la Commission de renforcer l'industrie européenne; relève, néanmoins, que l'ACAC est, semble-t-il, contraire à l'ambition affichée par le Parlement européen dans l'agenda numérique, à savoir une Europe à la pointe du développement des technologies de l'internet, ainsi qu'à sa forte aspiration à promouvoir la neutralité de l'internet et l'accès de tous au marché numérique en ligne;

4. Welcomes the Commission's ambition to strengthen European industry; notes, however, that ACTA may contradict the ambition of the European Parliament in the Digital Agenda to make Europe the scene for cutting edge innovation, as well as the strong ambition to promote net neutrality and access to the online digital market for all users;


Le 3 mai marquait la Journée mondiale de la liberté de la presse, un jour où le rôle capital de la presse libre est reconnu et salué à titre d'élément indispensable de la démocratie. Or, le présent gouvernement semble un peu lent à fournir de l'information.

May 3 was World Press Freedom Day, a day when the vital role of the free press is acknowledged and celebrated as an essential component of democracy, yet this government seems somewhat tardy when supplying information.


18. souligne la nécessité de renforcer l'efficacité du droit de la consommation pour le marché unique; salue, dès lors, le Livre vert de la Commission sur la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs; constate que les clauses actuelles d'harmonisation minimales contenues dans les huit directives visées par la révision sont source d'insécurité juridique pour les entreprises et les consommateurs; est donc d'avis, sans présager toutefois du résultat de la consultation, que l'option de l'approche mixte avec un instrument horizontal semble la plus a ...[+++]

18. Stresses the need to make consumer law more effective for the Single Market; welcomes, therefore, the Commission's Green Paper on the review of the consumer acquis; notes that the current minimum harmonisation clauses in the eight directives covered by the review are a source of legal uncertainty for businesses and consumers; considers, therefore, without wishing to predict the result of the consultation, that the mixed option approach, with a horizontal instrument, is the most appropriate with a view to strengthening consumer confidence;


M. Diamandouros a salué ce geste comme étant un pas dans la bonne direction : "Quoi qu'il en soit, il semble que le Conseil persiste à vouloir maintenir certains débats législatifs à huis clos.

Mr. Diamandouros welcomed this move as a step in the right direction: "However, it seems the Council still intends to keep some legislative debates secret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. prend acte du développement des relations bilatérales entre l'Inde et la Chine, qui ont atteint un niveau élevé lors du sommet organisé par les deux nations à New Delhi le 11 avril 2005; salue le fait que, selon le communiqué conjoint publié à l'issue de ce sommet, les dirigeants des deux pays ont convenu d'établir entre l'Inde et la Chine un partenariat stratégique de coopération pour la paix et la prospérité; se félicite de ce que la question de la frontière entre l'Inde et la Chine semble être en voie de règ ...[+++]

15. Notes that bilateral relations between India and China are expanding, culminating in the summit between the two nations held in New Delhi on 11 April 2005; welcomes the fact that, according to the joint communiqué from that summit, "the leaders of the two countries have agreed to establish between India and China a strategic and cooperative partnership for peace and prosperity"; welcomes the fact that a solution is apparently being found to the frontier question between India and China; notes that an agreement would contribute substantially to regional stability, enable both parties to spend less on defending their borders and lim ...[+++]


qui me semble être salué par l'Assemblée, et vous dire que, conformément ? ce que nous avions annoncé lors du débat, et en accord avec mon corapporteur, M. van Hulten, que je remercie beaucoup, et les autres groupes, je demande l'application de l'article 69, paragraphe 2, c'est-? -dire de ne pas voter le texte législatif, mais de garder la position du Parlement telle quelle, en reportant le vote final, pour nous permettre une négociation, que j'espère efficace et utile, avec la Commission et le Conseil, étant donné, pour justifier cela, la non-réponse de la Commission ? l'ensemble des points d'hier soir.

a fact which seems to have been acknowledged by the House, and to tell you that, as we announced during the debate, and with the agreement of my co-rapporteur, Mr van Hulten, whom I should like to thank very much, and of the other groups, I am requesting the application of Rule 69(2), i.e. that we should not vote on the legislative text, but keep Parliament’s position as it is, and postpone the final vote, so as to allow us to hold what I hope will be effective and useful negotiations with the Commission and with the Council. I think this is justified in view of the lack of response on the part of the Commission to all the points raised yesterday evening.


En ce sens, je salue la mise au point d'un "label écologique européen" valorisant tout produit répondant à un cahier des charges écologiques selon des critères précis, qui restent d'ailleurs à définir : il me semble, en effet, plus judicieux de préférer les mesures d'incitation aux sanctions.

In this sense, I welcome the development of the ‘European eco-label’ that assesses every product against a list of environmental liabilities in accordance with strict criteria, which are yet to be defined. In my view, it is wiser to favour incentive measures over penalties.


D'ailleurs, je salue l'ouverture du ministre, ou plutôt du ministère, qui semble maintenant accorder une plus grande considération aux besoins réels et aux aspirations profondes des premières nations.

I, in fact, recognize the minister's, or rather the department's, openness. It seems now to be giving greater consideration to the real needs and deep aspirations of the first nations.


Je parle toujours par l'entremise du Président au député de Vancouver Quadra qui semble impassible devant ce que je dis là, mais ce député, que je salue bien, devrait

I am still directing my remarks, through the Chair, to the hon. member for Vancouver Quadra, who does not seem the slightest bit perturbed by what I am saying, but this member, whom I salute,


Je vois, quelques semaines après qu'on ait commencé à siéger ici, une initiative que je salue et qui me semble assez positive, c'est un effort pour avoir plus-comment dirais-je-de transparence dans ce Parlement.

Today, a few weeks after we started our new session, I see this motion as a very positive initiative to increase transparency in Parliament.




D'autres ont cherché : écoflotte salue     semble être salué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble être salué ->

Date index: 2021-06-24
w