Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Paraît-il
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Semble-t-il
Statut juridique

Vertaling van "semble être plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma première question à propos du règlement référendaire ne porte pas tellement sur ce que nous avons à l'étude—qui me semble être plutôt une question d'ordre administratif puisqu'il s'agit de faire concorder la Loi référendaire à la Loi électorale du Canada—, mais plutôt sur le processus de consultation quand on envisage des modifications, en particulier dans le contexte de la concordance entre la Loi électorale et la Loi référendaire.

My first question in regard to consideration of the referendum regulation has to do less with what is under consideration now—which I understand is more or less a housekeeping item in order for the Referendum Act to conform to the new changes to the Canada Elections Act—than it has to do with the consultation process when changes are being considered, particularly in the context of the relationship between the Canada Elections Act and the Referendum Act.


L'augmentation des prises transfrontalières de crédit à la consommation semble cependant plutôt marginale.

The increase in the cross-border take-up of consumer credit would seem to have been insignificant, however.


Toutefois, jusqu’à présent, il semble que, plutôt que d’aider Élections Canada, l’opposition soit plus intéressée à poursuivre une campagne de salissage et à proférer des allégations dénuées de fondement et tout à fait partisanes contre notre gouvernement et contre notre parti.

However, so far the opposition seem more concerned about levelling baseless, unsubstantiated and politically motivated smears in a campaign against our government and party than about supporting Elections Canada's work. To conclude, I have to ask this.


Il me semble donc plutôt étrange que le NPD s'en prenne maintenant au parti qui a remis de l'ordre dans le financement des élections, tout en s'associant au Parti conservateur dont le premier ministre et le ministre de la Défense nationale, à tout le moins, n'ont jamais divulgué le nom de ceux qui avaient remboursé leurs dettes et qui leur avaient donné de l'argent pour financer leur campagne à la direction de leur parti.

Therefore, it is passing strange that the NDP is now turning its guns on the party that cleaned up election financing in the first place, while partnering with the Conservative Party, whose Prime Minister and Minister of National Defence, at the very least, have never come clean on who paid off their debts and who gave them money for their leadership races.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que, plutôt que de prendre une décision dès à présent, nous devrions discuter jeudi prochain.

I feel that we should debate this on Thursday rather than take a decision at this precise moment.


Voilà qui nous semble plutôt risqué.

We view this as rather risky.


Je veux espérer qu’en insistant pour que les points en question soient adoptés, notre Parlement aidera la partie turque à comprendre, même si - comme l’a fait justement observer M. Morillon - elle semble être plutôt réticente à le faire, que la voie du rapprochement avec l’Union européenne n’est pas, de la part des membres de celle-ci, une bonne volonté et une compréhension indulgente à sens unique de ce que l’on appelle les spécificités de la Turquie mais qu’elle exige, du côté des autorités et de la société turques, une bonne volonté réciproque de s’adapter aux règles du droit et de la morale qui régissent l’Union européenne et sont va ...[+++]

I should like to hope that Parliament’s insistence on certain points being adopted will also help the Turkish side to understand, even if – as Mr Morillon rightly comments – it appears to be somewhat unwilling to understand, that the road towards Europe is not a one-way street of determination and patient understanding on the part of the European Union in the face of Turkey’s so-called special circumstances; it requires the same measure of determination on the part of the Turkish authorities and Turkish society to adjust to the rules of law and ethics which govern the European Union and which apply indiscriminately to all candidate coun ...[+++]


En fait, elle semble estimer plutôt qu'un certain freinage de ces centres soit souhaitable.

In fact they appear to believe that instead "some degree of resisting of the centres may be in order”.


La Présidente affirme que si un député à la Chambre devait se lever . M. Nunziata: Madame la Présidente, j'invoque le Règlement. le député de Burnaby prétend être opposé à la haine, mais il semble vouloir plutôt la répandre.

The Speaker is saying that if a member of this House got up- Mr. Nunziata: Madam Speaker, I rise on a point of order.


Je me demande pourquoi l'on a pensé que ce poste était nécessaire et, plus particulièrement, si vous avez déjà un sous-ministre de la Justice, pourquoi créer un deuxième poste de sous-ministre pour gérer une fonction qui, en tout cas vue de l'extérieur, semble être plutôt limitée.

I am puzzled as to why the position was necessary, and, in particular, if you already have a deputy minister of justice, why would you create a second deputy minister position to manage a function that, at least viewed from outside, seems to be rather limited.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     croyons-nous     dit-on     intimité plutôt bonne     paraît-il     plutôt rouge que mort     semble-t-il     statut juridique     semble être plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble être plutôt ->

Date index: 2021-07-14
w