Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau arrivé
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Navire arrivé
Nouvel arrivant
Nouvel arrivant au Canada
Nouvel arrivant aux fins de l'impôt
Papillon de commande de l'arrivé d'huile
Pointer en arrivant
Pointer la prise de poste
Pointer la prise de service
Pointer son arrivée
Pointer à l'entrée

Traduction de «semble être l’arrivant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
papillon de commande de l'arrivé d'huile

oil throttle valve


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


bateau arrivé | navire arrivé

arrived ship | arrived vessel


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

off-patent drug | off-patent medicinal product


nouvel arrivant aux fins de l'impôt [ nouvel arrivant au Canada | nouvel arrivant ]

newcomer for tax purpose [ newcomer to canada | newcomer ]


infirmier responsable de l'accueil des patients qui arrivent par ambulance [ infirmière responsable de l'accueil des patients qui arrivent par ambulance ]

ambulance offload nurse


pointer son arrivée | pointer à l'entrée | pointer en arrivant | pointer la prise de service | pointer la prise de poste

clock in | clock-in | clock on | punch in | punch-in
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble que les États membres se préoccupent davantage des capacités linguistiques des immigrants, et un nombre croissant de pays offrent une formation linguistique spécifique aux immigrants et réfugiés nouvellement arrivés.

Member States seem to be focussing more on immigrants' language abilities and an increasing number of countries are providing specific language tuition for newly arrived immigrants and refugees.


La règle du nouvel arrivant semble n'avoir eu qu'un effet restreint sur la concurrence dans les aéroports de la Communauté et sur l'optimalisation de l'utilisation des capacités limitées.

The new entrant rule seems to have a limited effect on competition at Community airports and on the best use of scarce capacity.


La règle du nouvel arrivant, qui, à l’évidence, n’a pas été comprise par un nombre suffisant d’acteurs, semble avoir eu un impact limité sur la concurrence dans les aéroports de la Communauté ainsi que sur l’utilisation optimale des capacités limitées des aéroports, créant une présence négligeable dans les aéroports saturés, ce qui conduit à une série de petites activités qui n’amènent pas une concurrence effective sur le marché.

The new entrant rule seems to have had only a limited effect on competition at Community airports and on the best use of scarce airport capacity as some evidence suggests that the rule seems not to be widely understood and can therefore result in creating a negligible presence at congested airports, leading to a range of small operations that do not provide effective competition in the market place.


Il semble judicieux d'assouplir la méthode d'attribution basée sur le principe du «premier arrivé, premier servi», de façon à satisfaire le plus grand nombre d'opérateurs, en plafonnant les quantités à attribuer par opérateur sur la base de cette méthode.

In order to satisfy the greatest possible number of operators, it is appropriate to make the ‘first come, first served’ allocation method more flexible by placing a ceiling on the quantities that can be allocated to each operator by that method.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les marchés financiers ne maintiennent pas la pression sur nous uniquement en raison d’une dette élevée ou des niveaux de déficit, Monsieur le Président Barroso: ils agissent ainsi également parce qu’ils veulent une compensation pour le risque qu’ils prennent en prêtant de l’argent pour un projet qui semble incapable d’arriver à maturité ou d’accomplir son propre destin.

The financial markets are not keeping the pressure on us just because of high debt and deficit levels, President Barroso: they are also doing so because they want compensation for the risk of lending money to a project that seems incapable of reaching maturity or fulfilling its own destiny.


Enfin, je voudrais souligner mon enthousiasme à prendre part à un débat qui a été mené de manière tout à fait transversale avec un seul dénominateur commun, à savoir la priorité de mettre un terme au supplice de milliers de patients en Europe, et ce moment semble enfin être arrivé.

Lastly, I would like to stress my enthusiasm in taking part in a debate that has been conducted absolutely across the board with only one common denominator, namely, the priority of ending the ordeal of thousands of patients across Europe, and this moment seems at last to have arrived.


EDP semble être l’arrivant potentiel le plus probable sur ce marché: en effet, i) elle exploite une TGCC pour la production d’électricité (et a par conséquent accès à de grands volumes de gaz), ce qui l’incite fortement à entrer sur les marchés de la fourniture de gaz, ii) elle pourrait compter sur sa clientèle du marché de l'électricité (EDP contrôle la quasi-totalité de la distribution d'électricité au Portugal), à laquelle elle pourrait proposer une fourniture conjointe de gaz et d’électricité (offre double) et iii) elle pourrait également s’appuyer sur l’expérience, la réputation et la base de clientèle du distributeur Portgás.

EDP appears to be the most likely potential entrant in this market, considering (i) that it operates a CCGT for the production of electricity (and hence has access to large quantities of gas), which confers a strong incentive to enter the gas supply markets, (ii) that it could rely on its electricity customers (EDP controls close to 100 % of the electricity distribution in Portugal), to which it could offer a joint supply of gas and electricity (dual-fuel) and (iii) that it could also rely on the experience, the reputation and the customer base of the gas distributor Portgás.


L’aide d’urgence, semble-t-il, arrive de nouveau trop tard, de nombreuses personnes ne pourront pas être évacuées à temps et, par ailleurs, il est permis de se demander comment un pays aussi pauvre pourra surmonter cette catastrophe.

Once again, emergency aid turns out not to have arrived on time, and it proves not to have been possible to evacuate many people in time. Moreover, we must ask ourselves how such a desperately poor country is to survive another disaster like this.


Il y a longtemps, dans cette Assemblée, que nous savons que ce qui arrive aux uns va arriver aux autres, et il me semble que si le Parlement européen pouvait, par une minute de silence, dire à sa famille et à ses proches, à la gendarmerie et à l'ensemble des Français et des Européens atteints par ce mal, sa solidarité, ce serait un signe qui serait très important à leurs yeux.

We have also known that what happens to some people will also happen to others and I think that if the European Parliament could, by observing a minute’s silence, express its solidarity with this officer’s family and loved ones, with the gendarmerie and with all French and European citizens affected by this evil, it would be sending out a very important signal.


On peut y arriver en considérant valide, dans cette perspective, l'élargissement, qui ne doit pas être considéré seulement comme un coût supplémentaire pour l'Union, mais comme une chance de créer un marché plus vaste, dans lequel on puisse développer plus avant la méthode suivie jusqu'alors. On peut aussi y arriver en libéralisant progressivement les anciens marchés - je me réjouis de la proposition, que nous devrions, selon moi, adresser à nous-mêmes et au Parlement, d'adopter rapidement de nouvelles directives sur les appels d'offres publics, par exemp ...[+++]

Enlargement should not be seen just as a supplementary cost for the Union but as an opportunity to create wider market opportunities, where the method pursued so far can be developed, both by progressively liberalising the old markets – and I strongly welcome the invitation, which I believe we should extend to ourselves and to Parliament, to adopt new directives on procurement quickly, for example, and open up a huge market currently closed to European competition – and by preventing the new markets from creating a new monopoly situation as may happen in the case of telecommunications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble être l’arrivant ->

Date index: 2024-09-22
w