Ces processus, même si cela semble un jargon très bureaucratique, sont des moyens importants qui permettent d'éviter les genres de problèmes dont parle la députée.
These processes, although it sounds very bureaucratic, are important vehicles that are in place to avoid the kinds of problems the member is speaking of.
Mais vous avez souligné une chose qui m'apparaît importante, à savoir que certains documents sont rédigés en jargon de bureaucrate, et cela ne me semble pas nécessaire.
But I think you made another point that certainly clicked with me, and that concerns documents written in what I call “bureauspeak”. I don't think there's any need for that whatsoever.
- (SV) M. Danielsson a semblé vouloir introduire une vieille expression suédoise dans le jargon général de l'UE - je ne pense en effet pas que l'on puisse avoir une bonne traduction de l'expression "Goddag yxskaft" (Ce n'est pas une réponse).
– (SV) Mr Danielsson appears to be trying to incorporate an old Swedish expression into general EU jargon – you see, I do not think there is a good translation of ‘goddag yxskaft’ [literally ‘hello, axe handle’].
Je ferai des efforts pour éviter le jargon technique, mais si jamais mon exposé vous semble obscur, vous n'aurez qu'à lever la main et demander de l'aide.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...