Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble trop souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, le débat politique semble bien trop souvent se limiter aux partis nationaux.

As highlighted by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, the political debate is all too often cast as if it were just between national parties.


Monsieur le Président, les électeurs de ma circonscription me font souvent part de la frustration qu'ils ressentent à voir que, trop souvent, le système de justice semble faire passer les droits des criminels avant ceux des victimes.

Mr. Speaker, constituents in my riding often express their frustration to me that our justice system far too often appears to put the rights of convicted criminals ahead of the rights of victims.


Comme le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, le débat politique semble bien trop souvent se limiter aux partis nationaux.

As highlighted by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, the political debate is all too often cast as if it were just between national parties.


Nous ne pouvons nous soustraire à cette responsabilité que nous avons de poursuivre le dialogue sans en écarter aucun des sujets difficiles, mais sans pratiquer – ce qui me semble trop souvent le cas – deux poids et deux mesures.

We cannot shirk this responsibility that we have to pursue the dialogue without excluding any of the difficult issues but also without applying – as I believe is all too often the case – double standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà qui explique pourquoi, force est de le reconnaître, le débat politique semble bien trop souvent se limiter aux partis nationaux.

This is why we have to recognise the political debate is cast all too often as if it were just between national parties.


Aujourd’hui, cet engagement semble trop souvent reposer sur le degré de dépendance par rapport au financement européen.

Too much today this seems dependent on how far there is dependence on EU funding.


Le système actuel semble trop souvent favoriser la sélection automatique de candidats issus de grands États membres aux dépens des plus petits.

The present system too often seems to favour automatic entry for candidates from big eurozone Member States at the direct expense of smaller ones.


Il semble trop souvent que les efforts déployés par d’autres commissaires aient un effet contre-productif sur le commissaire Fischler à cet égard.

Too much and too often, the efforts of other Commissioners seem to frustrate Commissioner Fischler in that regard.


Il serait utile d"avoir connaissance de tels exemples pour étudier des problèmes tels que celui du " poisson noir", où l"industrie semble trop souvent tolérer des pratiques qui vont à l"encontre de ses propres intérêts.

It would be useful to have such examples in order to examine problems such as "black fish" where the industry too often appears to be condoning practices which are against its own basic interests.


Parmi les conflits que l'on semble trop souvent oublier, il y a la situation du nord de l'Ouganda.

One conflict in particular that is all too often overlooked is the situation in northern Uganda.




Anderen hebben gezocht naar : semble trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble trop souvent ->

Date index: 2024-02-28
w