Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assertion inexacte mais sincère
Conviction sincère
Croyance sincère
Croyons-nous
Dit-on
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Paraît-il
Présentation fidèle
Repentir sincère
Semble-t-il

Vertaling van "semble sincèrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conviction sincère [ croyance sincère ]

honest conviction


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation




il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand




image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec tous ces députés qui se promènent, c’est réellement très difficile. J’ai beaucoup de respect pour le Parlement, mais il me semble sincèrement impossible de parler dans de telles conditions.

With all the MEPs walking around it is, truly, very difficult; I have a lot of respect for Parliament, but it seems to me truly impossible to be able to speak under these circumstances.


Avec tous ces députés qui se promènent, c’est réellement très difficile. J’ai beaucoup de respect pour le Parlement, mais il me semble sincèrement impossible de parler dans de telles conditions.

With all the MEPs walking around it is, truly, very difficult; I have a lot of respect for Parliament, but it seems to me truly impossible to be able to speak under these circumstances.


Comme nous, le député semble sincèrement préoccupé, mais nous devons reconnaître que les compressions provinciales ne regardent que les provinces.

The hon. member shows genuine concern as we do, but we have to recognize that if we are talking about provincial cutbacks, it is a provincial matter.


La faute n’est pas à imputer à la Commission européenne, j’en suis plus que convaincue, mais il me semble sincèrement qu’il serait déjà très positif d’entamer la politique d’immigration et d’asile.

I do not believe it is the fault of the European Commission, I am more than sure of that; but, to be frank, I think it would be very positive if we were to begin the immigration and asylum policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me fiais à cette liste et il a semblé sincèrement surpris de devoir alors poser une question.

I was following the list and he seemed genuinely surprised that he was to ask a question on that occasion.


B. considérant que le nouveau gouvernement indonésien semble sincèrement désireux de promouvoir la démocratie et le respect des droits de l'homme dans l'ensemble du pays et a d'ores et déjà adopté des mesures concrètes en ce sens,

B. whereas the new Indonesian Government seems to sincerely wish to promote democracy and respect for human rights in the whole of the country and has already taken concrete steps in that direction,


Il me semble que tout cela forme l'architecture solide d'un vrai dialogue transparent, sincère et permanent entre nos institutions.

I think that together this forms a solid basis for a genuinely transparent, sincere and ongoing dialogue between our institutions.


Il semble sincèrement convaincu, si j'interprète bien sa pensée, que le programme est trop complexe et défie la compréhension, comme je l'ai moi-même indiqué.

He honestly seems to believe, if I read him correctly, that the program, as I have indicated, has too much complexity and defies understanding.


Cela semble un peu étonnant et j'aimerais certainement entendre les observations du député qui, je le répète, semble sincèrement intéressé par la question.

It is an anomaly I would certainly like the hon. member to touch on because, as I said earlier, he seems to have a sincere interest in this area.


Si les grandes provinces décidaient de ne pas suivre parce qu'elles jugeraient la mise en oeuvre satisfaisante de cette mesure impossible, ce serait un pas en arrière regrettable pour le Canada atlantique, une région qui me semble sincèrement avoir besoin de toute l'assistance possible.

If the majors were to decide to start pulling out because of the impossibility of implementing this in a fair manner, it would be regressive and would hurt Atlantic Canada, a region which I sincerely believe needs all the assistance it can get.




Anderen hebben gezocht naar : assertion inexacte mais sincère     conviction sincère     croyance sincère     croyons-nous     dit-on     image fidèle     image fidèle et sincère     paraît-il     présentation fidèle     repentir sincère     semble-t-il     semble sincèrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble sincèrement ->

Date index: 2021-09-02
w