Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble respecter davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les moyens d'encourager et de développer davantage le respect des droits de l'homme et les autres méthodes et moyens qui s'offrent dans le cadre des organismes des Nations Unies pour mieux assur

Open-ended Working Group on the Further Promotion and Encouragement of Human Rights and on the Alternative Ways and Means Within the United Nations System for Improving the Effective Enjoyment of Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les cas que j'ai étudiés, on semble respecter les ententes au niveau du partage du temps, bien que les femmes continuent d'investir, comme elles le faisaient traditionnellement, davantage au niveau de leurs enfants, par exemple en termes de temps supplémentaire et de vacances.

In the cases I studied, parents appeared to comply with the agreements as regards the division of time, although, as they traditionally did, women continued to put more effort into their children, for example, in terms of extra time and vacation.


J’attends, par exemple, une évaluation d’impact de la part de la Commission en ce qui concerne le champ d’application ouvert de la directive car si, apparemment, elle semble respecter davantage l’environnement, je pense qu’elle pourrait poser quelques problèmes sur le plan pratique.

For example, I expect the Commission to carry out an impact assessment concerning the open scope of the directive because, although in theory it might appear to respect the environment more, I think it could give rise to problems at a practical level.


Le premier ministre actuel semble toutefois avoir moins à coeur le respect des libertés civiles et semble davantage soucieux d'éviter des embarras à un dictateur.

Today we have a Prime Minister who appears to care less about civil liberties and more about sparing dictator embarrassment.


Le projet de loi semble viser à ce que les victimes de crime et leur famille reçoivent davantage d'appui et soient traitées plus équitablement, et à faire en sorte que les délinquants respectent leurs obligations à l'égard de la société.

The bill's intention appears to be to improve support and fairness for victims of crime and their families and to ensure offenders meet their obligations to society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la plainte de Boeing contre Airbus semble répondre davantage à des impératifs commerciaux qu'à de véritables problèmes de respect des règles de concurrence.

Boeing’s complaint against Airbus seems to have more to do with commercial interests than with actual compliance issues relating to competition rules.


Nous croyons que ces personnes sont responsables, mais le système mis en place par le gouvernement semble être conçu davantage pour prévenir les rares cas de fraude que pour aider les personnes qui respectent les lois, qui paient des impôts et qui sont des citoyens responsables.

We trust them to be responsible but the government's system seems more designed for the infrequent fraud than for the average, law-abiding, tax-paying, responsible citizen.


Il nous semble que davantage de base communautaire devrait être introduite dans le système, ainsi que davantage de garanties quant au respect des libertés individuelles.

We believe that more of a Community basis should be incorporated into the system, together with further guarantees concerning respect for individual freedoms.


Primo, bien que je me réjouisse de l'engagement de la communication à inviter les entreprises européennes à œuvrer davantage pour le respect des droits de l'homme - comme les paragraphes 55 et 92 de notre résolution le reflètent -, je dois dire à la Commission que je suis déçu que la Direction générale Relex semble s'être retirée du projet de Livre vert sur la responsabilité sociale des entreprises.

Firstly, whilst I welcome the commitment in the communication to appeal to European enterprises to do more to respect human rights, reflected in paragraphs 55 and 92 of our resolution, I have to say to the Commission that I am disappointed that the Relex DGs appear to have opted out of the draft Green Paper on Corporate Social Responsibility.


M. Mak : Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, je suis comptable, alors que la question semble relever davantage de la justice et des politiques sociales.

Mr. Mak: With respect, sir, I am an accountant and that sounds like a legal and social policy question.




D'autres ont cherché : semble respecter davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble respecter davantage ->

Date index: 2022-05-14
w